Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drug residue
MRL
Maximum amount of fine
Maximum fine
Maximum level for residues
Maximum level for the withdrawal price
Maximum level of acidification
Maximum level of fine
Maximum level of penalty
Maximum level of sentence
Maximum residue level
Maximum residue limit
Statutory maximum level of a form of penalty
Statutory maximum of a form of penalty
Statutory maximum of a form of sentence
Upper limit of acidification
Veterinary drug residue

Übersetzung für "Maximum level penalty " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
statutory maximum level of a form of penalty | statutory maximum of a form of penalty | statutory maximum of a form of sentence

gesetzliches Höchstmass einer Strafart | gesetzliche Obergrenze einer Strafart | Obergrenze einer Strafe


maximum level of penalty | maximum level of sentence

Höchstmass einer Strafe


maximum level for residues | maximum residue level | maximum residue limit | MRL [Abbr.]

Höchstwert für Rückstände | MRL-Wert | Rückstandshöchstgehalt | Rückstandshöchstmenge


maximum fine | maximum level of fine | maximum amount of fine

Höchstbusse | Höchstbetrag der Busse | Bussenhöchstbetrag


maximum level of acidification | upper limit of acidification

Höchstgrenze für die Säuerung | Höchstmenge für die Säuerung


maximum level for the withdrawal price

Höchstrücknahmepreis


drug residue [ maximum residue level | maximum residue limit | MRL | veterinary drug residue ]

Arzneimittelrückstand [ MRL | MRL-Wert | Rückstandshöchstgehalt | Rückstandshöchstmenge | Tierarzneimittelrückstand ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13e) Compliance with the maximum permitted levels should be the subject of appropriate checks, and penalties should be introduced for the deliberate export, import or sale of foodstuffs exceeding the maximum permitted contamination levels.

(13e) Die Einhaltung der Höchstwerte sollte in geeigneter Weise kontrolliert werden, und es sollten Strafen für die vorsätzliche Ausfuhr, die vorsätzliche Einfuhr oder den vorsätzlichen Verkauf von Nahrungsmitteln vorgesehen werden, bei denen die Kontaminationshöchstwerte überschritten werden.


(13c) Compliance with the maximum permitted levels should be the subject of appropriate checks, and penalties should be introduced for the deliberate export, import or sale of foodstuffs exceeding the maximum permitted contamination levels.

(13c) Die Einhaltung der Höchstwerte sollte in geeigneter Weise kontrolliert werden, und es sollten Strafen für die vorsätzliche Ausfuhr, die vorsätzliche Einfuhr oder den vorsätzlichen Verkauf von Nahrungsmitteln vorgesehen werden, bei denen die Kontaminationshöchstwerte überschritten werden.


In a recent communication on the need for tougher penalties in the financial services sector (COM(2010)716), the Commission states: ‘Important divergences exist as to the minimum and maximum level of pecuniary sanctions provided for in national legislations and sometimes the maximum level is so low that the sanctions are unlikely to be sufficiently dissuasive’.

In einer vor kurzem veröffentlichten Mitteilung über die notwendige Stärkung der Sanktionen im Finanzdienstleistungssektor (KOM(2010)716) stellt die Kommission fest, dass „die Höchst- und Mindestbeträge, die die nationalen Rechtsvorschriften für Geldstrafen vorsehen, sehr unterschiedlich [seien], wobei die Höchstbeträge mitunter so niedrig [seien], dass kaum von ausreichender Abschreckung die Rede sein“ könne.


For the second option, the requirement is at least 2 years’ imprisonment for the maximum level of penalty or a maximum term of imprisonment equivalent to that of the planned activities.

Für die zweite Option ist die Anforderung eine Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens zwei Jahren oder in demselben Höchstmaß wie die geplanten Straftaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the second option, the requirement is at least 2 years’ imprisonment for the maximum level of penalty or a maximum term of imprisonment equivalent to that of the planned activities.

Für die zweite Option ist die Anforderung eine Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens zwei Jahren oder in demselben Höchstmaß wie die geplanten Straftaten.


For the first option, the requirement is at least 2 years’ imprisonment for the maximum level of penalty.

Für die erste Option ist die Anforderung eine Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens zwei Jahren.


For the first option, the requirement is at least 2 years’ imprisonment for the maximum level of penalty.

Für die erste Option ist die Anforderung eine Freiheitsstrafe im Höchstmaß von mindestens zwei Jahren.


To encourage compliance with these requirements, minimum and maximum levels of financial penalty are laid down.

Um die Einhaltung dieser Verpflichtungen zu fördern, wird als finanzielle Sanktion ein Mindest- und ein Höchstbetrag festgelegt.


The Council of the European Union reached a first agreement on the proposal on trafficking in September 2001, including a definition of the trafficking offence modelled on the definition of the 2000 UN Trafficking Protocol, and a maximum level of penalties set at no less than eight years.

Der Rat der Europäischen Union erzielte im September 2001 ein erstes Einvernehmen über den Vorschlag zur Bekämpfung des Menschenhandels einschließlich einer Definition des Straftatbestands des Menschenhandels, die sich an der Definition des UN-Menschenhandelsprotokolls aus dem Jahr 2000 orientiert, und der Festlegung des Mindestmaßes für die Hoechststrafe auf acht Jahre Freiheitsentzug.


Serves to clarify that Member States can apply stricter penalties than the minimum level of five years for the maximum term of imprisonment, as the concept ‘minimum maximum penalties’ can sometimes be confusing.

Damit soll klargestellt werden, dass die Mitgliedstaaten höhere Strafen als die Höchststrafe von mindestens fünf Jahren verhängen können; der Terminus „Mindestdauer der Höchststrafe“ kann bisweilen zu Verwirrung führen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Maximum level penalty' ->

Date index: 2022-01-04
w