Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid students with library operations
Assemble library lists
Assist students with library operations
Assists students with library operations
Audio-visual library
Audiovisual library
Collection of new media
Compile library lists
Compiling library lists
Create library educational programs
Cyber library
Cyberlibrary
Develop library educational program
Develop library educational programs
Digital library
Electronic library
Help students with library operations
IFLA
International Federation of Library Associations
International Library and Bibliographical Committee
Library
Library and Media Agency
Library service
Media library
Mediatheque
Multi-media collection
Multi-media library
Multimedia library
Organize library educational programs
Put together library lists
Virtual library

Übersetzung für "Media library " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
media library [ audiovisual library | audio-visual library | multimedia library ]

Mediathek


collection of new media | media library | mediatheque

Mediathek




library [ Library service(STW) ]

Bibliothek [ Bücherei ]


virtual library [ cyberlibrary | cyber library | digital library | electronic library ]

virtuelle Bibliothek [ Cyber-Bibliothek | digitale Bibliothek ]


create library educational programs | organize library educational programs | develop library educational program | develop library educational programs

pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln


assemble library lists | put together library lists | compile library lists | compiling library lists

Bibliothekskataloge erstellen


aid students with library operations | help students with library operations | assist students with library operations | assists students with library operations

Schüler/Schülerinnen in Bibliotheksfragen unterstützen | Studierende in Bibliotheksfragen unterstützen


International Federation of Library Associations | International Federation of Library Associations and Institutions | International Library and Bibliographical Committee | IFLA [Abbr.]

Internationaler Verband der bibliothekarischen Vereine und Institutionen | Internationaler Verband der Bibliotheksvereine


Library and Media Agency

Fachstelle Bibliothek, Mediothek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. Calls on the Commission and the Member States to give particular consideration to the role of libraries as institutions for the dissemination of culture and as forums for dialogue; considers that libraries, together with the educational and cultural sector, should be given responsibility and resources for the digital switchover; recalls that this process is a matter of urgency, since European libraries even now have only limited means to convert satisfactorily to digital media;

44. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Rolle, die Bibliotheken bei der Verbreitung von kulturellen Werten und der Veranstaltung von Forumsgesprächen spielen, besonders zu berücksichtigen; ist der Ansicht, dass den Bibliotheken gemeinsam mit dem Bildungs- und Kultursektor die Verantwortung und die notwendigen Mittel für die Digitalumstellung übertragen werden sollte; erinnert daran, dass dieser Prozess dringend notwendig ist, da die europäischen Bibliotheken heute noch immer nicht genügend Mittel für eine zufriedenstellende Umstellung auf digitale Medien zur Verfügung haben;


44. Calls on the Commission and the Member States to give particular consideration to the role of libraries as institutions for the dissemination of culture and as forums for dialogue; considers that libraries, together with the educational and cultural sector, should be given responsibility and resources for the digital switchover; recalls that this process is a matter of urgency, since European libraries even now have only limited means to convert satisfactorily to digital media;

44. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Rolle, die Bibliotheken bei der Verbreitung von kulturellen Werten und der Veranstaltung von Forumsgesprächen spielen, besonders zu berücksichtigen; ist der Ansicht, dass den Bibliotheken gemeinsam mit dem Bildungs- und Kultursektor die Verantwortung und die notwendigen Mittel für die Digitalumstellung übertragen werden sollte; erinnert daran, dass dieser Prozess dringend notwendig ist, da die europäischen Bibliotheken heute noch immer nicht genügend Mittel für eine zufriedenstellende Umstellung auf digitale Medien zur Verfügung haben;


44. Calls on the Commission and the Member States to give particular consideration to the role of libraries as institutions for the dissemination of culture and as forums for dialogue; considers that libraries, together with the educational and cultural sector, should be given responsibility and resources for the digital switchover; recalls that this process is a matter of urgency, since European libraries even now have only limited means to convert satisfactorily to digital media;

44. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Rolle, die Bibliotheken bei der Verbreitung von kulturellen Werten und der Veranstaltung von Forumsgesprächen spielen, besonders zu berücksichtigen; ist der Ansicht, dass den Bibliotheken gemeinsam mit dem Bildungs- und Kultursektor die Verantwortung und die notwendigen Mittel für die Digitalumstellung übertragen werden sollte; erinnert daran, dass dieser Prozess dringend notwendig ist, da die europäischen Bibliotheken heute noch immer nicht genügend Mittel für eine zufriedenstellende Umstellung auf digitale Medien zur Verfügung haben;


6. Notes that, in addition to policy-makers, journalists, radio and television broadcasters and media companies, it is mainly small local entities such as libraries, adult education centres, citizens" cultural and media centres, further education and training establishments and citizens" media (e.g. community media) that can make an active contribution to promoting media literacy;

6. hält fest, dass neben den Politikern und den Medienmachern, den Rundfunk- und Fernsehanstalten und den Medienunternehmen vor allem die kleinen Einrichtungen vor Ort wie zum Beispiel Bibliotheken, Volkshochschulen, Bürger-, Kultur- und Medienzentren, Fort- und Weiterbildungsstätten und die Bürgermedien aktiv zur Förderung der Medienkompetenz beitragen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Notes that, in addition to policy-makers, journalists, radio and television broadcasters and media companies, it is mainly small local entities such as libraries, adult education centres, citizens’ cultural and media centres, further education and training establishments and citizens’ media (e.g. community media) that can make an active contribution to promoting media literacy;

6. hält fest, dass neben den Politikern und den Medienmachern, den Rundfunk- und Fernsehanstalten und den Medienunternehmen vor allem die kleinen Einrichtungen vor Ort wie zum Beispiel Bibliotheken, Volkshochschulen, Bürger-, Kultur- und Medienzentren, Fort- und Weiterbildungsstätten und die Bürgermedien aktiv zur Förderung der Medienkompetenz beitragen können;


The official inauguration of Europeana takes place today, Thursday, 20 November, in the 'Palais de Charles de Lorraine' in The National Royal Library of Brussels, in the presence of Commission President José Manuel Barroso, Commissioner Viviane Reding (Information Society and Media), Christine Albanel, France's Minister of Culture and currently President of the EU Council of Culture Ministers, the EU's Ministers responsible for culture and audiovisual affairs as well as representatives of Europe's cultural bodies.

Die offizielle Eröffnung von Europeana findet heute, Donnerstag, den 20. November im „Palais de Charles de Lorraine” in der Nationalbibliothek in Brüssel statt. Anwesend sind Kommissionspräsident José Manuel Barroso, Kommissarin Viviane Reding (Informationsgesellschaft und Medien), die französischen Kulturministerin und derzeitigen Präsidentin des EU-Rates der Kulturminister, Christine Albanel, die für Kultur und audiovisuelle Medien zuständigen Minister sowie Vertreter kultureller Einrichtungen Europas.


It will, for example, enable a Czech student to browse the British library without going to London, or an Irish art lover to get close to the Mona Lisa without queuing at the Louvre," said Viviane Reding, EU Commissioner for Information Society and Media".

So wird beispielsweise ein tschechischer Student in Werken der British Library blättern können, ohne dazu nach London reisen zu müssen, oder ein irischer Kunstliebhaber die Mona Lisa bewundern können, ohne vor dem Louvre Schlange zu stehen“, sagte Viviane Reding, die für die Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin.


Solving copyright issues in an online-environment is therefore crucial if we are to make the vision of a European Digital Library a reality", said Viviane Reding, the EU's Commissioner for Information Society and Media who founded the High Level Expert Group on Digital Libraries a year ago".

Die Lösung offener Urheberrechtsfragen im Online-Umfeld ist deshalb von grundlegender Bedeutung, wenn wir die Vision einer Europäischen Digitalbibliothek verwirklichen wollen“, sagte Viviane Reding, für die Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin, die die hochrangige Expertengruppe zu digitalen Bibliotheken vor einem Jahr eingesetzt hat.


“Our aim is to arrive at a real European digital library, a multilingual access point to Europe’s digital cultural resources”, commented Information Society and Media Commissioner Reding.

„Es ist unser Ziel, eine echte Europäische Digitale Bibliothek aufzubauen, ein mehrsprachiges Zugangsportal zu den digitalisierten kulturellen Ressourcen Europas“, sagte hierzu Kommissionsmitglied Viviane Reding, zuständig für Informationsgesellschaft und Medien.


The CoR also asks that consideration be given under the Media Plus programme for the funding of IT in public buildings, especially as libraries, community centres and other municipal buildings offer opportunities to raise awareness and offer public access to audiovisual material, and proposes that pilot projects be considered in the new 2007 programme.

Der Ausschuss empfiehlt, im Rahmen von MEDIA PLUS Überlegungen zur Finanzierung von Informationstechnologien in öffentlichen Gebäuden anzustellen, zumal Bibliotheken, Gemeindezentren und andere kommunale Gebäude bestens dafür geeignet sind, die breite Öffentlichkeit über audiovisuelles Material zu informieren und ihr Zugang zu diesem zu ermöglichen; er schlägt vor, für das neue Programm 2007 entsprechende Pilotprojekte zu erwägen.


w