36. Calls for greater coordination between maritime communications centres and services, with the strengthening and modernising of their existing technical and human resources and between European radio-medical centres in order to facilitate the permanent exchange of information in real time regarding medical treatment, as provided for by Directive 92/29/EEC , so as to improve techniques for radio diagnosis and telemedicine as well as sea rescue.
36. fordert eine bessere Koordinierung zwischen Seekommunikationszentren und - diensten, bei Stärkung und Modernisierung ihrer bestehenden technischen und personellen Ressourcen, und zwischen europäischen funkärztlichen Zentren, damit der ständige Informationsaustausch in Echtzeit über die medizinische Versorgung erleichtert wird, wie dies in der Richtlinie 92/29/EWG vorgesehen ist, um die Techniken der Funkdiagnose und der Telemedizin sowie die Seerettung zu verbessern.