– Madam President, when you stand in a derelict asbestos factory in Poland and taste it on your tongue, when you hear a debate in Malta about how they dispose of waste on a small island made of hard rock, and when you stand in a yard in Bulgaria and see where the offenders with mental disorders are expected to exercise for one hour a day, you see some of the challenges that some of our European family have to meet as they seek to join the European Union and adopt our acquis.
– (EN) Frau Präsidentin, wenn man in einer stillgelegten Asbestfabrik in Polen steht und das Material auf der Zunge spürt, wenn man hört, welche Debatte auf Malta über die Müllentsorgung auf einer kleinen Insel geführt wird, die aus nichts als Felsen besteht, und wenn man auf einem Hof in Bulgarien steht und sieht, in welchem Umfeld geistig behinderte Straftäter sich eine Stunde täglich im Freien aufhalten müssen, bekommt man eine Vorstellung davon, welche Herausforderungen einige Mitglieder unserer europäischen Familie noch bewältigen müssen, bevor sie in die Europäische Union aufgenommen werden und unseren Acquis umgesetzt haben.