2. However, in the case that a holdin
g consist of two or more separate production units where the structure, size and distance between these production units and the operation carried out there are such that the production units provide completely separate facilities for h
ousing, keeping and feeding, the competent veterinary authority may decide to authorise the dispatch of
fresh pigmeat, meat preparations and meat ...[+++]products only from certain production units which fulfil the conditions of Article 6(1).
(2) Besteht ein Haltungsbetrieb jedoch aus zwei oder mehr getrennten Produktionseinheiten, deren Struktur, Größe, Abstand untereinander und Arbeitsabläufe so gestaltet sind, dass diese Produktionseinheiten in Bezug auf Unterbringung, Haltung und Fütterung völlig voneinander getrennt sind, kann die zuständige Veterinärbehörde beschließen, die Versendung von frischem Schweinefleisch, Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen nur aus bestimmten Produktionseinheiten zuzulassen, die die Anforderungen des Artikels 6 Absatz 1 erfüllen.