28. Considers that rural development measures should be consistent with and complementary to the support measures under the first pillar in order to foster varied, competitive and sustainable farming across the whole of the European Union; believes that rural development policy should support modernisation and structural improvements as well as innovation in the agricultural sector, in order to meet also the challenges posed by food security, the environment, climate change and employment;
28. ist der Auffassung, dass die Maßnahmen für die Entwicklung des ländlichen Raums kohärent sein und die Stützinstrumente der ersten Säule ergänzen müssen, damit auf dem gesamten Gebiet der Europäischen Union eine diversifizierte, wettbewerbsfähige und zukunftsfähige Landwirtschaft gefördert wird; ist der Ansicht, dass die Politik zur Entwicklung des l
ändlichen Raums die Modernisierung und Verbesserung der
Strukturen sowie die Innovation der Landwirtschaft unterstützen sollte, auch als Reaktion auf die Herausforderungen im Zusammenhang mit Ernährungssicherheit, Umwelt, Klim
...[+++]awandel und Beschäftigung;