Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building site
Check progress of construction
Civic amenity sites overseeing
Construction equipment
Construction plant
Construction site
Construction site engines
Construction site equipment
Construction site hoist
Construction site lift
Coordinate construction archive
Job site
Manage construction archive
Manage construction archives
Monitor civic amenity sites
Monitor construction archive
Monitor construction site
Monitoring civic amenity sites
Monitoring construction site
Monitoring of natural sites
Oversee civic amenity sites
Oversee construction site workers
Public works equipment
Site equipment
Work location
Work site

Übersetzung für "Monitor construction site " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
monitoring construction site | oversee construction site workers | check progress of construction | monitor construction site

Baustelle beaufsichtigen | Baustelle überwachen


coordinate construction archive | monitor construction archive | manage construction archive | manage construction archives

Bauarchive leiten


civic amenity sites overseeing | oversee civic amenity sites | monitor civic amenity sites | monitoring civic amenity sites

Wertstoffhöfe überwachen


building site | construction site | job site | work location | work site

Baustelle


construction equipment [ construction plant | construction site equipment | public works equipment | site equipment ]

Baumaschinen [ Baugerät | Baumaschine | Baustelleneinrichtung ]


construction site hoist | construction site lift

Baustellenaufzug


construction site engines | construction site equipment

Baumaschine | Baustellengerät


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Protection and restoration of marine biodiversity – contribution to a better management or conservation, construction, installation or modernisation of static or movable facilities, preparation of protection and management plans related to NATURA2000 sites and special protected areas, management, restoration and monitoring marine protected areas, including NATURA 2000 sites, environmental awareness, participation in other actions a ...[+++]

Schutz und Wiederherstellung der Meeresbiodiversität – Beitrag zu einer besseren Bewirtschaftung oder Erhaltung, Konstruktion, Aufstellung oder Modernisierung von stationären oder beweglichen Anlagen, Ausarbeitung von Schutz- und Bewirtschaftungsplänen für Natura-2000-Gebiete und besondere Schutzgebiete, Verwaltung, Wiederherstellung und Überwachung von geschützten Meeresgebieten einschließlich Natura-2000-Gebieten, Schärfung des Umweltbewusstseins, Beteiligung an anderen Aktionen zur Erhaltung und Stärkung der biologischen Vielfalt und Ökosystemleistungen


20. Calls on the EU and Russia to continue their efforts to achieve progress in the Middle East peace process and to find a solution to the Iranian nuclear issue, particularly following the understanding – reached at Geneva on 1 October 2009 between Iran and the US, Russia, China, Germany, France and Britain – on the fuel plan and the UN monitoring of the newly disclosed enrichment site under construction;

20. fordert die Europäische Union und Russland auf, ihre Anstrengungen fortzusetzen, um Fortschritte im Nahost-Friedensprozess zu erreichen und eine Lösung für das iranische Atomproblem zu finden, insbesondere nach der – am 1. Oktober 2009 in Genf zwischen dem Iran und den Vereinigten Staaten, Russland, China, Deutschland, Frankreich und Großbritannien erzielten – Verständigung über den Plan für atomare Brennstoffe und der Überwachung der neu offengelegten, im Bau befindlichen Anreicherungsanlage durch die Vereinten Nationen;


13. Calls on the EU and on Russia to continue their efforts to make progress in the Middle East peace process and to find a solution to the Iranian nuclear issue, particularly following the understanding – reached at Geneva on 1 October 2009 between Iran and the US, Russia, China, Germany, France and Britain – on the fuel plan and the UN monitoring of the newly disclosed enrichment site under construction;

13. fordert die EU und Russland auf, ihre Anstrengungen fortzusetzen, um Fortschritte im Nahost-Friedensprozess zu erreichen und eine Lösung für das iranische Atomproblem zu finden, insbesondere nach der – am 1. Oktober in Genf zwischen dem Iran und den Vereinigten Staaten, Russland, China, Deutschland, Frankreich und Großbritannien erzielten – Verständigung über den Plan für atomare Brennstoffe und der Überwachung der neu entdeckten, im Bau befindlichen Anreicherungsanlage durch die Vereinten Nationen;


17. Calls on the EU and Russia to continue their efforts to achieve progress in the Middle East peace process and to find a solution to the Iranian nuclear issue, particularly following the understanding – reached at Geneva on 1 October 2009 between Iran and the US, Russia, China, Germany, France and Britain – on the fuel plan and the UN monitoring of the newly disclosed enrichment site under construction;

17. fordert die EU und Russland auf, ihre Anstrengungen fortzusetzen, um Fortschritte im Nahost-Friedensprozess zu erreichen und eine Lösung für das iranische Atomproblem zu finden, insbesondere nach der – am 1. Oktober in Genf zwischen dem Iran und den Vereinigten Staaten, Russland, China, Deutschland, Frankreich und Großbritannien erzielten – Verständigung über den Plan für atomare Brennstoffe und der Überwachung der neu entdeckten, im Bau befindlichen Anreicherungsanlage durch die Vereinten Nationen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Calls on the EU and Russia to continue their efforts to achieve progress in the Middle East peace process and to find a solution to the Iranian nuclear issue, particularly following the understanding – reached at Geneva on 1 October 2009 between Iran and the US, Russia, China, Germany, France and Britain – on the fuel plan and the UN monitoring of the newly disclosed enrichment site under construction;

20. fordert die Europäische Union und Russland auf, ihre Anstrengungen fortzusetzen, um Fortschritte im Nahost-Friedensprozess zu erreichen und eine Lösung für das iranische Atomproblem zu finden, insbesondere nach der – am 1. Oktober 2009 in Genf zwischen dem Iran und den Vereinigten Staaten, Russland, China, Deutschland, Frankreich und Großbritannien erzielten – Verständigung über den Plan für atomare Brennstoffe und der Überwachung der neu offengelegten, im Bau befindlichen Anreicherungsanlage durch die Vereinten Nationen;


Article 14 ('Financial Guarantee') now requires that funds should be readily available at any given time for the rehabilitation of the land affected by the waste facility (the common position text stated 'rehabilitation of the site'); Article 14 also requires the size of the guarantee to be periodically (common position: appropriately) adjusted in accordance with any rehabilitation work needed to be carried out on the land affected by the waste facility; Article 10 ('Excavation voids') now requires Member States to endure that operators, when placing extractive waste back into excavation voids for rehabilitation and ...[+++]

In Artikel 14 (Finanzielle Sicherheitsleistungen) ist jetzt festgelegt, dass zum gegebenen Zeitpunkt Mittel für die Sanierung des durch eine Abfallentsorgungseinrichtung belasteten Areals zur Verfügung stehen müssen (der Wortlaut des Gemeinsamen Standpunkts war "Sanierung des Standorts"). Ferner heißt es in Artikel 14 jetzt, dass die Höhe der Sicherheitsleistung in regelmäßigen Abständen (Gemeinsamer Standpunkt: "angemessen") an den Umfang der Sanierungsarbeiten angepasst wird, die auf dem durch die Abfallentsorgungseinrichtung belasteten Areal durchgeführt werden müssen. In Artikel 10 (Abbauhohlräume) ist nun festgelegt, dass die Mitgli ...[+++]


It also seeks to identify the locations of the nationwide soil monitoring stations with coordinates for agricultural land, forest land and contaminated sites and identify potential reference centres for gathering and analysing the data, and to deliver proposals for construction of a soil monitoring system, including a financial plan for future implementation of the system.

Außerdem sollen im Rahmen des Programms die Standorte der landesweiten Bodenüberwachungsstationen mit Koordinaten für landwirtschaftliche Flächen, Forstflächen und belastete Flächen versehen werden; geplant ist außerdem die Benennung möglicher Referenzzentren für die Sammlung und Auswertung von Daten und die Erarbeitung von Vorschlägen für den Bau eines Bodenüberwachungssystems, einschließlich eines Finanzplans für die künftige Umsetzung dieses Systems.


(3) "Safety authority" means, for each Member State, the competent authority, or authorities, designated by the Member State to grant licences and to monitor application of the regulations on siting, design, construction, commissioning, operation or decommissioning of nuclear installations;

3) ,Sicherheitsbehörde" die von den Mitgliedstaaten bestimmten jeweils zuständigen Behörden, die damit betraut sind, Genehmigungen zu erteilen und über die Anwendung der Vorschriften in Bezug auf die Wahl des Standorts, die Konzeption, den Bau, die Inbetriebnahme, den Betrieb oder die Stilllegung kerntechnischer Anlagen zu wachen;


It shall grant licences and monitor application of the regulations on siting, design, construction, commissioning, operation or decommissioning of nuclear installations.

Sie erteilt Genehmigungen und überwacht die Anwendung der Vorschriften in Bezug auf die Wahl des Standorts, die Konzeption, den Bau, die Inbetriebnahme, den Betrieb oder die Stilllegung kerntechnischer Anlagen.


w