Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Determine terms with suppliers
Discuss improvements with suppliers
Improve relations with suppliers
Improve terms with suppliers
Negotiate an improvement with suppliers
Negotiate arrangements with suppliers
Negotiate improvement with suppliers
Negotiate supplier arrangements
Negotiate suppliers' arrangements
Negotiate terms with a supplier
Negotiate terms with suppliers
Negotiate with suppliers and distributors

Übersetzung für "Negotiate improvement with suppliers " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
improve relations with suppliers | negotiate an improvement with suppliers | discuss improvements with suppliers | negotiate improvement with suppliers

bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln


determine terms with suppliers | improve terms with suppliers | negotiate terms with a supplier | negotiate terms with suppliers

Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten Bedingungen aushandeln


negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors

Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The UK is negotiating with oil suppliers for a higher share of bio fuels in gasoline.

Das Vereinigte Königreich verhandelt mit Öllieferfirmen über einen höheren Anteil von Biokraftstoffen bei Benzin.


The three Institutions commit to meet within six months after the entry into force of this Agreement in order to negotiate improved practical arrangements for cooperation and information-sharing within the framework of the Treaties, as interpreted by the Court of Justice of the European Union.

Die drei Organe verpflichten sich, innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten dieser Vereinbarung zusammenzukommen, um über verbesserte praktische Regelungen für die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch im Rahmen der Verträge gemäß der Auslegung durch den Gerichtshof der Europäischen Union zu verhandeln.


Negotiations with energy suppliers frequently require political and legal support, for example to provide certainty to investors on the construction of energy infrastructure.

Verhandlungen mit Energielieferanten in Drittländern erfordern häufig politische und rechtliche Unterstützung, z.B. um Investoren Rechtssicherheit für den Bau von Energieinfrastruktur zu geben.


As far as ACP suppliers are concerned, the final trade regime for bananas will be covered by the Economic Partnership Agreements (EPAs) currently being negotiated between the EC and the ACPs and scheduled to enter into force on 1 January 2008.

Bezüglich der AKP-Lieferländer wird die endgültige Bananenhandelsregelung von den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (EPA) abgedeckt, die derzeit zwischen der EG und den AKP-Ländern ausgehandelt werden und am 1. Januar 2008 in Kraft treten sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Customers who choose the free market conclude an electricity supply contract at a price negotiated with the supplier of their choice and may not return to the regulated market.

Kunden, die sich für den liberalisierten Markt entscheiden, schließen einen Stromliefervertrag zu einem ausgehandelten Preis mit einem Anbieter ihrer Wahl und können danach nicht mehr zum regulierten Markt zurückkehren.


Public telecom services suppliers should be able to negotiate and obtain interconnection with major suppliers at cost-oriented, non-discriminatory and transparent rates.

Öffentliche Telekomunternehmen sollten die Möglichkeit haben, mit großen Anbietern eine Zusammenschaltung zu kostenorientierten, diskriminierungsfreien und transparenten Preisen auszuhandeln und zu vereinbaren.


It is essential to the smooth operation of the internal market for consumers to be able to negotiate and conclude contracts with a supplier established in other Member States, regardless of whether the supplier is also established in the Member State in which the consumer resides.

Für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts ist es wesentlich, dass die Verbraucher mit Anbietern in einem anderen Mitgliedstaat Verträge aushandeln und schließen können, und zwar unabhängig davon, ob der Anbieter auch in dem Mitgliedstaat über eine Niederlassung verfügt, in dem der Verbraucher ansässig ist.


(4) It is essential to the smooth operation of the internal market for consumers to be able to negotiate and conclude contracts with a supplier established in other Member States, regardless of whether the supplier is also established in the Member State in which the consumer resides.

(4) Für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts ist es wesentlich, dass die Verbraucher mit Anbietern in einem anderen Mitgliedstaat Verträge aushandeln und schließen können, und zwar unabhängig davon, ob der Anbieter auch in dem Mitgliedstaat über eine Niederlassung verfügt, in dem der Verbraucher ansässig ist.


The Council has authorized the Commission to negotiate with substantial suppliers and has adopted the relevant Directives for the Commission.

Der Rat hat die Kommission ermächtigt, mit den größeren Lieferanten Verhandlungen aufzunehmen, und die entsprechenden Verhandlungsrichtlinien für die Kommission angenommen.


This agreement comes after the Commission was asked by the Council earlier this year to negotiate improvements to a first agreement initialled last December.

Dieses Übereinkommen kam zustande, nachdem der Rat die Kommission Anfang des Jahres mit der Aushandlung von Verbesserungen zu einer ersten Fassung des Übereinkommens beauftragt hatte, das letzten Dezember paraphiert worden war.


w