[19] Article 4(1) lays down that “Member States shall ensure where practicable and by appropriate means, that broadcasters reserve for European works, within the meaning of Article 6, a majority proportion of their transmission time excluding the time appointed to news, sports events, games, advertising, teletext services and teleshopping”.
[19] Laut Artikel 4 Absatz 1 „tragen [die Mitgliedstaaten] im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln dafür Sorge, dass die Fernsehveranstalter den Hauptanteil ihrer Sendezeit, die nicht aus Nachrichten, Sportberichten, Spielshows oder Werbe- und Teleshoppingleistungen besteht, der Sendung von europäischen Werken im Sinne des Artikels 6 vorbehalten.“