2. For a vehicle, system, component or separate technical unit as referred to in paragraph 1, the economic operator shall ensure that corrective action is taken in respect of all such vehicles, systems, components or separate technical units placed on the market, registered or entered into service in the Union.
(2) Im Falle von Fahrzeugen, Systemen, Bauteilen oder selbstständigen technischen Einheiten nach Absatz 1 gewährleistet der Wirtschaftsakteur, dass hinsichtlich aller derartigen Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständigen technischen Einheiten, die in der Union in Verkehr gebracht, zugelassen oder in Betrieb genommen wurden, Korrekturmaßnahmen ergriffen werden.