3. Acknowledges that the Joint Undertaking's budget was managed by DG INFSO from 1 January 2010 to 4 May 2010; notes that the administrative appropriations were transferred to the Joint Undertaking in May 2010 but that the operational budget lines were not transferred and remained inaccessible in the accounting system until the Joint Undertaking was officially granted financial autonomy on 26 July 2010; highlights that the Joint Undertaking acquired the capacity to implement its own budget from 22 September 2010 with the transfer of appropriations for the operational activities;
3. nimmt zur Kenntnis, dass der Haushalt des gemeinsamen Unternehmens vom 1. Januar 2010 bis 4. Mai 2010 von der GD INFSO verwaltet wurde; stellt fest, dass die Verwaltungsmittel im Mai 2010 auf das gemeinsame Unternehmen übe
rtragen wurden, die operativen Haushaltslinien jedoch nicht übertragen wurden und im Rechnungsführungssystem gesperrt blieben, bis das gemeinsame Unternehmen am 26.
Juli 2010 offiziell seine finanzielle Autonomie erhielt; hebt hervor, dass das gemeinsame Unternehmen am 22. September 2010 mit der Übertragung
...[+++]der Mittel für operative Tätigkeiten in die Lage versetzt wurde, seinen Haushaltsplan selbst auszuführen;