10. Points out that a pay subsidy should preferably be provided to the dismissed workers only when the jobs offered to the participants comply with the adequate quality requirements in terms of skill level and duration of contract; advocates for emphasis to be put on matching the jobseeker's expertise with the subsidised position, when deciding about awarding pay subsidy and determining the percentage of the payroll costs to be covered by it;
10. weist darauf hin, dass die entlassenen Arbeitnehmer möglichst nur Lohnbeihilfen erhalten sollten, wenn die den Begünstigten angebotenen Arbeitsplätze den Qualitätsanforderungen hinsichtlich des Qualifikationsniveaus und der Vertragsdauer gerecht werden; setzt sich dafür ein, dass mehr Wert darauf gelegt wird, die Fachkenntnisse des Arbeitssuchenden und die bezuschusste Stelle besser aufeinander abzustimmen, wenn es darum geht, Gehaltsbeihilfen zu vergeben und festzulegen, welcher Anteil der Lohn- und Gehaltskosten davon abgedeckt wird;