I therefore call on the Commission to begin, as it has in the past, by promoting the development and production of clean vehicles, with replacements being introduced gradually on the basis of environmental criteria, while at the same time providing clear information to citizens about how the plan to revive the economy conforms to our environmental and climate policies.
Ich fordere daher die Kommission auf, zunächst die Entwicklung und Produktion von emissionsarmen Fahrzeugen zu fördern, wobei der Austausch des Fahrzeugbestands stufenweise auf der Grundlage von Umweltkriterien erfolgen soll. Gleichzeitig sollen die Bürger umfassend darüber informiert werden, inwieweit der Plan zur Wirtschaftsbelebung mit unseren Umwelt- und Klimazielen zu vereinbaren ist.