Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust a temperature gauge
Adjust temperature gauges
Adjusting temperature gauges
Back pressure gauge
Cabin differential pressure gage
Cabin differential pressure gauge
Cabin differential pressure indicator
Discharge gauge
Head pressure gauge
High pressure gauge
High-pressure equipment
Low pressure gauge
Modify temperature gauges
Monitor gauge
Monitor gauges
Monitor metered and associated data
Pressure equipment
Pressure gage
Pressure gauge
Pressure gauge
Pressure indicator
Pressure vessel
Pressurised equipment
Suction gauge
Supervise gauge
Take and analyse blood pressure
Take and determine blood pressure
Take and determine blood pressure of a patient
Take and interpret blood pressure of a patient
Wheel brake accumulator pressure gauge

Übersetzung für "Pressure gauge " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
back pressure gauge | low pressure gauge | suction gauge

Saugmanometer


pressure gauge (1) | pressure gage (2) | pressure indicator (3)

Manometer




discharge gauge | head pressure gauge | high pressure gauge

Druckmanometer


cabin differential pressure gage | cabin differential pressure gauge | cabin differential pressure indicator

Kabinendifferenzdruckmanometer


wheel brake accumulator pressure gauge

Bremsakku-Druckanzeiger


adjust a temperature gauge | modify temperature gauges | adjust temperature gauges | adjusting temperature gauges

Temperaturmessgeräte anpassen


monitor metered and associated data | supervise gauge | monitor gauge | monitor gauges

Messgerät überwachen


take and determine blood pressure | take and interpret blood pressure of a patient | take and analyse blood pressure | take and determine blood pressure of a patient

Blutdruck messen und analysieren


pressure equipment [ high-pressure equipment | pressure vessel | pressurised equipment ]

Druckbehälter [ Druckluftanlage | Druckluftbehälter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43.4.5. External energy source(s) (if any) (characteristics, capacity of energy reservoirs, maximum and minimum pressure, pressure gauge and minimum-pressure warning device on the dashboard, vacuum reservoirs and supply valve, supply compressors, compliance with provisions regarding pressure equipment) (55): .

43.4.5. Etwaige Fremdkraftquellen (Merkmale, Kapazität der Energiespeicher, Höchst- und Mindestdruck, Druckmesser und Warneinrichtung, die an der Instrumententafel ein unzulässiges Absinken des Drucks anzeigt, Vakuumbehälter und Speiseventil, Verdichter, Einhaltung der Vorschriften für Druckgeräte) (55): .


Apart from the Directive on the calibration of ships' tanks, the 2011 Directive also repealed Directives regulating mechanical measuring instruments prescribing detailed technical specifications as regards cold water meters for non-clean water, alcohol meters and alcohol tables, medium and above-medium accuracy weights, tyre pressure gauges for motor vehicles and a standard mass of grain (see IP/10/1724).

Außer der Richtlinie über die Vermessung von Schiffsbehältern wurden mit der Richtlinie von 2011 auch Richtlinien über mechanische Messgeräte aufgehoben, die genaue technische Vorschriften für Kaltwasserzähler für nicht sauberes Wasser, Alkoholometer und Alkoholtafeln, Gewichtsstücke der mittleren Fehlergrenzenklasse und Präzisionswägestücke von höheren Genauigkeitsklassen als der mittleren Genauigkeit, Luftdruckmessgeräte für Kraftfahrzeugreifen sowie die Messung der Schüttdichte von Getreide enthielten (siehe IP/10/1724).


with effect from 1 December 2015, directives 71/347/EEC on the measuring of the standard mass per storage volume of grain, 75/33/EEC on cold-water meters, 76/765/EEC on alcoholometers and alcohol hydrometers, 76/766/EEC on alcohol tables, 86/217/EEC on tyre pressure gauges for motor vehicles, 71/317/EEC and 74/148/EEC on accuracy weights.

mit Wirkung vom 1. Dezember 2015: Richtlinie 71/347/EWG über die Messung der Schüttdichte von Getreide, Richtlinie 75/33/EWG über Kaltwasserzähler, Richtlinie 76/765/EWG über Alkoholometer und Aräometer für Alkohol, Richtlinie 76/766/EWG über Alkoholtafeln, Richtlinie 86/217/EWG über Luftdruckmessgeräte für Kraftfahrzeugreifen, sowie die Richtlinien 71/317/EWG und 74/148/EWG über Präzisionswägestücke.


Sectors concerned are Cold Water Meters for Non-Clean Water, Alcohol Meters and Alcohol Tables, Medium and Above-Medium Accuracy Weights, Tyre Pressure Gauges for Motor Vehicles, as well as Standard Mass of Grain and Calibration of Ship Tanks.

Betroffen sind Kaltwasserzähler für nicht sauberes Wasser, Alkoholometer und Alkoholtafeln, Gewichtsstücke der mittleren Fehlergrenzenklasse und Präzisionswägestücke von höheren Genauigkeitsklassen als der mittleren Genauigkeit, Luftdruckmessgeräte für Kraftfahrzeugreifen sowie die Messung der Schüttdichte von Getreide und die Vermessung von Schiffsbehältern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A positive shut-off valve and a pressure gauge having a pressure range of not less than 1,5 times and not more than twice the test pressure shall be installed in the pressure supply piping and the accuracy of the gauge shall be 1 per cent of the pressure range.

In der Druckzuführleitung müssen ein vollständig schließendes Ventil und ein Druckmesser mit einem Druckbereich von mindestens dem 1,5-fachen und höchstens dem zweifachen des Prüfdrucks eingebaut sein; die Genauigkeit des Druckmessers muss bei 1 % des Druckbereichs liegen.


4.2.2. The pressure supply system shall be equipped with a positive shut-off valve and a pressure gauge, having a pressure range of not less than 1,5 times nor more than 2 times the test pressure and the accuracy of the gauge shall be 1 per cent of the pressure range.

4.2.2. Die Druckzuführungsanlage muss mit einem vollständig schließenden Ventil und einem Druckmesser versehen sein und einen Druckbereich von mindestens dem 1,5-fachen und höchstens dem zweifachen Prüfdruck aufweisen; die Genauigkeit des Druckmessers muss bei 1 % des Druckbereichs liegen.


4. Pressure gauges and weight-monitoring devices shall be checked once every 12 months to ensure their proper functioning.

(4) Geräte zur Druck- und Gewichtsmessung werden alle 12 Monate auf einwandfreien Betrieb überprüft.


This why the European Commission has proposed today to ban the marketing of mercury in new fever and room thermometers, barometers, blood pressure gauges and manometers and sphygmomanometers.

Aus diesem Grund hat die Europäische Kommission heute vorgeschlagen, das Inverkehrbringen von Quecksilber in neuen Fieber- und Zimmerthermometern, Barometern, Blutdruckmessgeräten, Manometern und Sphygmomanometern zu verbieten.


// // The examination comprises the following tests, which are performed by means of reference pressure gauges whose errors must not exceed one-quarter (1 / 4) of the maximum permissible errors for the pressure gauges tested.

// // Diese Prüfung umfasst folgende Versuche, die unter Verwendung von Bezugs-Druckmeßgeräten durchgeführt werden, deren Fehler nicht grösser sein darf als ein Viertel (1 / 4) der für die geprüften Geräte festgelegten Fehlergrenzen.


- under heading No 90.24, instruments and apparatus for measuring, checking or automatically controlling the flow, depth, pressure or other variables of liquids or gases, or for automatically controlling temperature, (for example, pressure gauges, thermostats, level gauges, flow meters, heat meters, automatic oven-draught regulators), not being articles falling within heading No 90.14;

- in Tarifnummer 90.24 Instrumente, Apparate und Geräte zum Messen, Kontrollieren oder Regeln von Durchfluß, Füllhöhe, Druck oder anderen veränderlichen Grössen von Flüssigkeiten oder Gasen oder zum Regeln von Temperaturen, wie Manometer, Thermostate, Flüssigkeitsstand- oder Gasstandanzeiger, Durchflußmesser, Wärmemengenzähler und automatische Zugregler für Feuerungen, ausgenommen Waren der Tarifnummer 90.14.


w