Its primary intent is to provide another layer of apparatus of statehood to the EU so that it can parade itself as some sort of a superstate within a Europe that gives rights to its citizens, rights they already have.
Die vorrangige Absicht besteht darin, der EU eine weitere Schicht im Eigenstaatlichkeitsapparat zu verleihen, sodass sie sich als eine Art Superstaat in Europa aufführen kann, der seinen Bürgerinnen und Bürgern Rechte gibt, Rechte, die sie bereits haben.