However, where an applicant is seeking authorization to operate a private warehouse and the customs authorities exceptionally notifies him of its agreement to issue such authorization in writing otherwise than by means of the form referred to in Annex 68/A, the authorization shall take effect on the date of such notification.
Haben jedoch in Ausnahmefällen die Zollbehörden dem Antragsteller für ein privates Zollager in anderer schriftlicher Form als unter Verwendung des Vordrucks nach Anhang 68/A die Erteilung der Bewilligung zugesagt, so wird die Bewilligung mit dem Tag dieser Mitteilung wirksam.