Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buying manager
ComPurA
Compulsory Purchase Act
Cyber purchase
E-purchase
EPurchase
Electronic purchase
Excess of purchasing power
Excess purchasing power
Excessive purchasing power
Federal Act of 20 June 1930 on Compulsory Purchase
Forward buying
Forward purchase
Future purchase
Initial value
Internet purchase
Issue purchase orders
Issuing purchase orders
Maintain purchasing cycle
Manage purchasing cycle
Ordinance on Purchasing by the Federal Administration
Oversee purchasing cycle
Prepare purchase orders
Procurement manager
Produce purchase orders
PurchO
Purchase
Purchase for forward delivery
Purchase price
Purchasers'price
Purchasers'value
Purchasing Ordinance
Purchasing administrator
Purchasing manager
Regulate purchasing cycle
Surplus purchasing power

Übersetzung für "Purchasing administrator " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
buying manager | procurement manager | purchasing administrator | purchasing manager

Einkaufsmanager | Einkaufsmanagerin | Einkaufsleiter/Einkaufsleiterin | Einkaufsleiterin


Ordinance on Purchasing by the Federal Administration | Purchasing Ordinance [ PurchO ]

Verordnung über das Einkaufswesen des Bundes | Einkaufsverordnung


excess of purchasing power | excess purchasing power | excessive purchasing power | surplus purchasing power

Kaufkraftueberhang | überschüssige Kaufkraft


prepare purchase orders | produce purchase orders | issue purchase orders | issuing purchase orders

Bestellungen ausstellen


oversee purchasing cycle | regulate purchasing cycle | maintain purchasing cycle | manage purchasing cycle

Einkaufszyklus leiten


forward buying | forward purchase | future purchase | purchase for forward delivery

Terminkauf


initial value | purchase price | purchasers'price | purchasers'value

Anschaffungskosten | Anschaffungswert | Einkaufswert | Erwerbswert | Kaufwert | Kostenwert




e-purchase (1) | ePurchase (2) | Internet purchase (3) | electronic purchase (4) | cyber purchase (5)

elektronischer Einkauf (1) | E-Purchase (2)


Federal Act of 20 June 1930 on Compulsory Purchase | Compulsory Purchase Act [ ComPurA ]

Bundesgesetz vom 20. Juni 1930 über die Enteignung [ EntG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It should be possible for certain administrative entities to act as central purchasing bodies for wholesale purchases or for centralised procurement.

Bestimmte Verwaltungseinrichtungen sollten als zentrale Beschaffungsstellen für umfassende oder zentrale Beschaffungen fungieren können.


6. The valuer shall consider whether the financial condition of the entity would have affected the expected cash flows, including through restrictions on the administrator's ability to negotiate terms with potential purchasers.

6. Der Bewerter berücksichtigt, ob die Finanzlage des Unternehmens die erwarteten Zahlungsströme, unter anderem durch Beschränkungen des Spielraums des Administrators bei Verhandlungen mit potenziellen Käufern, beeinträchtigt haben könnte.


Finally, as regards the claim that Capricorn did not provide a fully financed offer because it failed to pay the second instalment of the purchase price, and that there may be further aid to Capricorn because, subsequently to the above, the financing conditions for the acquisition of the Nürburgring assets were changed to the benefit of Capricorn, the German authorities argue: (a) there was no benefit for Capricorn, since the second instalment was rescheduled with interest of 8 % and pledges (see footnote 72); (b) there is no State aid involved in the second payment's rescheduling since the decision for the latter is not imputable to th ...[+++]

Bezüglich der Behauptung, Capricorn habe kein durchfinanziertes Angebot abgegeben, weil es die zweite Kaufpreisrate nicht bezahlt habe, und habe möglicherweise durch die Änderung der Finanzierungsbedingungen für den Erwerb der Vermögenswerte des Nürburgrings zugunsten von Capricorn weitere Beihilfen erhalten, bringt Deutschland folgende Argumente vor: a) Capricorn hat dadurch keinen Vorteil erhalten, weil die zweite Tranche zu einem Zinssatz von 8 % und gegen dingliche Sicherung umfinanziert wurde (siehe Fußnote 72); b) die Umfinanzierung der zweiten Tranche beinhaltet keine staatliche Beihilfe, da die Entscheidung über die Umfinanzieru ...[+++]


The legal bases of this programme are Circular of State Administration of taxation on the release of the provisional measures for the Administration of tax refunds for purchase domestically-manufactured equipment by FIEs No 171, 199, 20.09.1999; Notice of the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation on Stopping the Implementation of the Policy of Refunding Tax to Foreign-funded Enterprises for Their Purchase of Home-made Equipment, No 176 [2008] of the Ministry of Finance.

Die Rechtsgrundlagen für diese Regelung sind der Runderlass der staatlichen Steuerverwaltung über die Bekanntgabe vorläufiger Maßnahmen für die Verwaltung von Steuererstattungen beim Erwerb im Inland hergestellter Anlagen durch Unternehmen mit ausländischer Beteiligung Nr. 171, 1999, vom 20.9.1999 und die Bekanntmachung des Finanzministeriums und der staatlichen Steuerverwaltung über die Einstellung der Steuererstattungen für Unternehmen mit ausländischer Beteiligung beim Erwerb im Inland hergestellter Anlagen Nr. 176 [2008] des Finanzministeriums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the winding-up or court-supervised administration and purchase of the old company are not merely devices aimed at evading application of the ‘one time, last time’ principle: the Commission may determine that this was the case if, for example, the difficulties encountered by the purchaser were clearly foreseeable when it took over the assets of the old company.

die Liquidation oder der gerichtliche Vergleich und der Erwerb des früheren Unternehmens sind keine reine Formsache, nur um die Anwendung des Grundsatzes der einmaligen Beihilfe zu umgehen (was die Kommission beispielsweise feststellen könnte, falls die Schwierigkeiten des übernehmenden Unternehmens beim Erwerb der Vermögenswerte des früheren Unternehmens absehbar waren).


42) the first paragraph of Article 69 shall be replaced by the following:"Member States shall ensure that the owners or keepers of food-producing animals can provide proof of purchase, possession and administration of veterinary medicinal products to such animals for five years after their administration, including when the animal is slaughtered during the five-year period".

42. Artikel 69 Absatz 1 erhält folgende Fassung:"Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass der Eigentümer oder Halter von Tieren, die zur Erzeugung von Nahrungsmitteln genutzt werden, Nachweise über den Erwerb, den Besitz und die Verabreichung von Tierarzneimitteln an solche Tiere über einen Zeitraum von fünf Jahren nach ihrer Verabreichung erbringen kann, auch wenn das Tier innerhalb dieser fünf Jahre geschlachtet wird".


However, any group of purchasers in the same geographical area which carries out the administrative and accounting operations necessary for the payment of the levy on behalf of its members shall be regarded as a purchaser.

Als Abnehmer gilt auch ein Zusammenschluss von Abnehmern in demselben geografischen Gebiet, der für Rechnung seiner Mitglieder die erforderlichen Verwaltungs- und Buchführungsgeschäfte für die Entrichtung der Abgabe vornimmt.


However, any group of purchasers in the same geographical area which carries out the administrative and accounting operations necessary for the payment of the levy on behalf of its members shall be regarded as a purchaser.

Als Abnehmer gilt auch ein Zusammenschluss von Abnehmern in demselben geografischen Gebiet, der für Rechnung seiner Mitglieder die erforderlichen Verwaltungs- und Buchführungsgeschäfte für die Entrichtung der Abgabe vornimmt.


Member States shall ensure that the owners or keepers of food-producing animals can provide proof of purchase, possession and administration of veterinary medicinal products to such animals for five years after their administration, including when the animal is slaughtered during the five-year period.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass der Eigentümer oder Halter von Tieren, die zur Erzeugung von Nahrungsmitteln genutzt werden, Nachweise über den Erwerb, den Besitz und die Verabreichung von Tierarzneimitteln an solche Tiere über einen Zeitraum von fünf Jahren nach ihrer Verabreichung erbringen kann, auch wenn das Tier innerhalb dieser fünf Jahre geschlachtet wird.


However, any group of purchasers in the same geographical area which carries out administrative and accounting operations necessary for the payment of the levy on behalf of its members shall be regarded as a purchaser.

Als Abnehmer gilt auch ein Zusammenschluß von Abnehmern in einem bestimmten geographischen Gebiet, der für Rechnung seiner Mitglieder die erforderlichen Verwaltungs- und Buchführungsgeschäfte für die Entrichtung von Abgaben vornimmt.


w