Since goods move under duty suspension, whereby duty is payable in the Member State of destination, and at the rates applicable in that Member State, it is unlikely that rate differences lead to any significant distortion of choice or competition on the part of companies involved in trade at this level of the distribution chain. This has been confirmed by the Member States.
Da die Warenbewegungen unter Verbrauchsteueraussetzung erfolgen, wobei die Steuer im Bestimmungsmitgliedstaat nach Maßgabe der dort geltenden Sätze entrichtet wird, ist es unwahrscheinlich, dass Unterschiede bei den Steuersätzen auf Seiten der Unternehmen, die auf dieser Stufe der Absatzkette involviert sind, zu nennenswerten Verfälschungen des Handels oder Wettbewerbsverzerrungen führt. Die Mitgliedstaaten haben diese Feststellung bestätigt.