It combines two quite distinct texts: the actual follow-up Communication, addressing the issue of State aid for the film industry and that of protecting the film heritage; and a Draft Recommendation of the European Parliament and of the Council focusing on the second aspect, specifically, the legal deposit of audio-visual works.
Es ist eine Kombination von zwei ganz verschiedenen Texten: der Mitteilung über Folgemaßnahmen als solche, in der es um die Frage der staatlichen Beihilfen für die Filmwirtschaft und die Frage des Schutzes des Filmerbes geht, und eines Entwurfs einer Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates, der sich auf den zweiten Aspekt konzentriert und insbesondere auf die Pflichthinterlegung audiovisueller Werke.