(10a) Since, in certain Member States, unleaded Regular grade petrol has a not insignificant market share, those Member States should be authorised, upon application to the Commission, to continue to market such fuel even after 1 January 2005;
(10a) Da in einigen Mitgliedstaaten unverbleites Normalbenzin einen nicht unerheblichen Marktanteil besitzt, sollte es diesen Mitgliedstaaten nach Antrag bei der Kommission auch nach dem 1. Januar 2005 erlaubt sein, diesen Kraftstoff in Verkehr zu bringen.