Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration manager of defence
Administration officer of defence
Association of Civil Servants
Civil aviation regulations
Civil servant
Civil servant's pension
DBB
Defence administration officer
Duties of civil servants
Duty to obey
Ensure compliance with civil aviation regulations
Ensure observance of civil aviation regulations
German Federation of Career Public Servants
Legal regulations governing aviation operations
Legal regulations governing civil aviation
Moral obligations
Obligations of civil servants
Regulations for civil servants
Regulations governing civil aviation operations
Senior official

Übersetzung für "Regulations for civil servants " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]

Beamtenpflichten [ Gehorsamspflicht | Neutralitätspflicht | Pflicht zu guter Führung | Zurückhaltungspflicht ]


civil servant [ senior official ]

Beamter [ hoher Beamter ]


Association of Civil Servants | German Federation of Career Public Servants | DBB [Abbr.]

Deutscher Beamtenbund | DBB [Abbr.]


administration officer of defence | civil servant | administration manager of defence | defence administration officer

Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung/Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung


Act on sickness and accident insurance for civil servants

Beamten-Kranken- und Unfallversicherungsgesetz | B-KUVG [Abbr.]




ensure adherence to regulations in civil aviation operations | ensure adoption of best practice standards in civil aviation operations | ensure compliance with civil aviation regulations | ensure observance of civil aviation regulations

Konformität mit den Vorschriften für die zivile Luftfahrt sicherstellen


legal regulations governing aviation operations | regulations governing civil aviation operations | civil aviation regulations | legal regulations governing civil aviation

Vorschriften für die zivile Luftfahrt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘The active and retired staff of the Ministry of Postal and Telecommunication Services and those of the public operators covered by the Staff Regulations for civil servants, and their beneficiaries, shall be entitled to benefits in kind under sickness, maternity and invalidity insurance, through the Mutuelle Générale des P.T.T. [a French mutual benefit society], under the conditions stipulated in Book III and in Chapter II of Title I of Book VII of the Social Security Code.

„Das Personal im aktiven Dienst und im Ruhestand des Ministeriums für das Post- und Fernmeldewesen sowie das der unter das allgemeine Beamtenstatut fallende Personal der öffentlichen Unternehmen und ihre Angehören erhalten über die Mutuelle Générale des P.T.T. zu den in Buch III und in Buch VII Titel I Kapitel II Code de la sécurité sociale vorgesehenen Bedingungen Sachleistungen bei Krankheit, Mutterschaft und Erwerbsunfähigkeit.


The Commission states that, in order to fulfil obligations of the staff regulations, the civil servant in question must be promoted to grade AD 15.

Die Kommission macht geltend, dass der fragliche Beamte im Hinblick auf die Einhaltung des Statuts in die Besoldungsgruppe AD 15 befördert werden muss.


Pursuant to Article 29 of the 1990 Law, the staff of France Télécom has a special status, adopted in accordance with to the Law on the rights and obligations of civil servants (loi portant droits et obligations des fonctionnaires) and the Law laying down the Staff Regulations for the civil service (loi portant dispositions statutaires relatives à la fonction publique de l’Etat).

Gemäß Artikel 29 des Gesetzes von 1990 gilt für das Personal von France Télécom ein Sonderstatus, der auf der Anwendung des Gesetzes über die Rechte und Pflichten der Beamten (Loi portant droits et obligations des fonctionnaires) und des Gesetzes mit beamtenrechtlichen Vorschriften für den öffentlichen Dienst (Loi portant dispositions statutaires relatives à la fonction publique de l’Etat) beruht.


Moreover, we should remember that, according to article 22a of the Staff Regulations, all civil servants of the European institutions, including the staff of the Ombudsman, are bound by the duty to inform their superiors or the OLAF of any possible illegal activity, including fraud or corruption detrimental to the interests of the Union.

Es sollte auch bedacht werden, dass alle Beamten der europäischen Institutionen einschließlich des Personals des Bürgerbeauftragten gemäß Artikel 22a des Beamtenstatuts verpflichtet sind, unverzüglich ihren unmittelbaren Vorgesetzten von möglichen rechtswidrigen Handlungen, einschließlich Betrug oder Korruption, zum Nachteil der Interessen der Union zu unterrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. For the purposes of implementing Article 52(1)(b)(i) of the Regulation, the years which the worker lacks to reach the pensionable or compulsory retirement age as stipulated under Article 31(4) of the consolidated version of the Ley de Clases Pasivas del Estado (Law on State Pensioners) will be taken into account as actual years of service to the State only if at the time of the event in respect of which invalidity or death pensions are due, the beneficiary was covered by Spain’s special scheme for civil servants or was per ...[+++]

2. Für die Durchführung der Bestimmungen des Artikels 52 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer i der Verordnung werden die dem Bediensteten zum Erreichen des Pensionsalters oder zur Versetzung in den Ruhestand gemäß Artikel 31 Nummer 4 der Neufassung des Ley de clases pasivas del Estado (Gesetz über die Pensionslasten des Staates) fehlenden Jahre nur dann als tatsächliche Dienstjahre angerechnet, wenn der Berechtigte bei Eintritt des dem Anspruch auf Invaliden- oder Hinterbliebenenrente zugrunde liegenden Ereignisses dem Sondersystem für Beamte in Spanien angehörte oder einer Tätigkeit nachging, die im Rahmen dieses Systems gleichgestellt wird, od ...[+++]


Formalities laid down in the event of the application of Article 13(2)(d) of the Regulation to civil servants and persons treated as such.

Formvorschriften für die Durchführung von Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe d der Verordnung in Bezug auf Beamte und ihnen gleichgestellte Personen


Formalities laid down in the event of the application of Article 13(2d) of the Regulation to civil servants and persons treated as such.

Formvorschriften für die Durchführung von Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe d der Verordnung in Bezug auf Beamte und ihnen gleichgestellte Personen


Formalities laid down in the event of the application of Article 13(2d) of the Regulation to civil servants and persons treated as such.

Formvorschriften für die Durchführung von Artikel 13 Absatz 2 Buchstabe d der Verordnung in Bezug auf Beamte und ihnen gleichgestellte Personen


As regards civil servants and persons treated as such recruited up to 31 December 1982, the provisions of Chapters 2 and 3 of Title III of the Regulation shall apply by analogy if the persons concerned have completed periods of insurance in another Member State within the framework either of a special pension scheme for civil servants or persons treated as such, or of a general scheme, provided that the persons concerned have been employed as civil servants or as persons treated as such in acc ...[+++]

In bezug auf Beamte und diesen gleichgestellte Personen, die vor dem 31. Dezember 1982 eingestellt wurden, gelten die Bestimmungen von Titel III Kapitel 2 und 3 entsprechend, wenn die betroffenen Personen in einem anderen Mitgliedstaat Versicherungszeiten im Rahmen eines Sondersystems für Beamte oder diesen gleichgestellte Personen oder eines allgemeinen Systems zurückgelegt haben, sofern die betroffenen Personen als Beamte oder diesen nach den griechischen Rechtsvorschriften gleichgestellte Personen beschäftigt waren.


Periods completed in other Member States which must be calculated in the special scheme for civil servants, the armed forces and the judicial administration, will be treated in the same way, for the purposes of Article 47 of the Regulation, as the periods closest in time covered as a civil servant in Spain.

Die im Sondersystem für Beamte anzurechnenden in anderen Mitgliedstaaten anerkannten Zeiten werden für die Zwecke des Artikels 47 der Verordnung wie die zeitlich nächstliegenden von dem Berechtigten in Spanien als Beamter der öffentlichen Verwaltung, der Streitkräfte und der Justizbehörden zurückgelegten Zeiten behandelt.


w