Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for the lifting of a debt
Action to have a claim declared unfounded
Classification of a debt
Classifying debt
Customs drawback
Debt classification
Debt forgiveness
Debt regulation
External debt
Government debt
International debt
National debt
Public debt
Remission in respect of exports
Remission of a debt
Remission of customs duties
Remission of debts
Remission of tax on exports
Repayment of a debt

Übersetzung für "Remission a debt " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




action to have a claim declared unfounded | action for the lifting of a debt

Aberkennungsklage


repayment of a debt

Tilgung einer Schuld | Amortisation einer Schuld


debt forgiveness | remission of a debt

Schuldennachlass


public debt [ government debt | national debt ]

öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]


customs drawback [ remission of customs duties ]

Erstattung der Zollabgaben


remission in respect of exports | remission of tax on exports

Ausfuhrsteuerbefreiung | steuerliche Entlastung der Ausfuhr


external debt [ international debt ]

Auslandsschuld [ Außenschuld | Außenverschuldung | internationale Schulden ]


classifying debt | debt regulation | classification of a debt | debt classification

Einstufung von Schulden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Where several persons are liable for payment of the amount of import or export duty corresponding to the customs debt and remission is granted, the customs debt shall be extinguished only in respect of the person or persons to whom the remission is granted.

(5) Sind mehrere Personen zur Entrichtung des der Zollschuld entsprechenden Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrags verpflichtet und werden die Abgaben erlassen, so erlischt die Zollschuld nur für die Personen, denen der Erlass gewährt wird.


In order to protect the financial interests of the Union and of the Member States and to supplement the rules concerning the customs debt and the guarantees, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the place of incurrence of the customs debt, the calculation of the amount of import and export duty, the guarantee of that amount and the recovery, repayment, remission and extinguishment of the customs debt.

Zum Schutz der finanziellen Interessen der Union und der Mitgliedstaaten und zur Ergänzung der Vorschriften über die Zollschuld und die Sicherheitsleistungen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte in Bezug auf den Ort des Entstehens der Zollschuld, die Bemessung des Betrags der Einfuhr- oder Ausfuhrabgaben, die Sicherheitsleistungen für diese Abgaben und die Erhebung, die Erstattung, den Erlass und das Erlöschen der Zollschuld zu erlassen.


4. Where several persons are liable for payment of the amount of import or export duty corresponding to the customs debt and remission is granted, the customs debt shall be extinguished only in respect of the person or persons to whom the remission is granted.

(4) Sind mehrere Personen zur Entrichtung des der Zollschuld entsprechenden Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrags verpflichtet und werden die Abgaben erlassen, so erlischt die Zollschuld nur für die Personen, denen der Erlass gewährt wird.


The Cologne initiative on the remission of debt, though, can help alleviate this burden and inject new resources to bring about social benefits.

Die Entschuldungsinitiative von Köln kann aber dazu beitragen, diese Last zu mildern und neue Mittel für sozialen Nutzen einzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Cologne initiative on the remission of debt, though, can help alleviate this burden and inject new resources to bring about social benefits.

Die Entschuldungsinitiative von Köln kann aber dazu beitragen, diese Last zu mildern und neue Mittel für sozialen Nutzen einzusetzen.


- The procedure for repayment/remission and ex post entry in the accounts of customs debts was inspected in all the Member States during 1999.

- Die Verfahren Erstattung/Erlass und Nacherhebung der Zollschuld wurden während des Jahres 1999 in allen Mitgliedstaaten geprüft.


3. Welcomes, in particular, that it is now being officially admitted that the bilateral efforts to reduce debt are not enough by themselves to reduce the debt burden to a tolerable level and that the multilateral debts, hitherto regarded as being inviolable, must now be included in the debt remission strategies;

3. begrüßt insbesondere, daß nunmehr offiziell eingeräumt wird, daß die Bemühungen um eine Schuldenreduzierung allein im bilateralen Bereich nicht ausreichen, um die Schuldenbelastung auf eine erträgliches Maß zu reduzieren, und daß auch die bislang als unantastbar geltenden multilateralen Schulden in die Schuldenerlaßstrategie einbezogen werden müssen;


2. Welcomes the Commission proposal concerning the implementation of the proposal put forward by the International Monetary Fund and the World Bank to reduce the debt burden of some heavily indebted poor countries as an essential measure for their economic recovery and, referring to its numerous initiatives concerning debt remission, approves EC participation in this measure; calls on the Council to adopt the proposal for a decision as soon as possible;

2. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Umsetzung der Initiative der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, die Schuldenlast einiger hochverschuldeter armer Länder als unumgängliche Maßnahme für ihre wirtschaftliche Erholung zu reduzieren und befürwortet unter Hinweis auf seine zahlreichen Initiativen zu einem Schuldenerlaß die Beteiligung der EG an dieser Maßnahme; fordert den Rat auf, den Beschlußvorschlag möglichst bald anzunehmen;


What is new in the initiative is the international and coordinated remission sought with the inclusion of multilateral debts whereas, hitherto, (in the framework of the Paris Club) it was principally bilateral government debts which were reduced.

Neu ist an der Initiative der angestrebte internationale und koordinierte Erlaß unter Einbeziehung multilateraler Schulden, nachdem bislang hauptsächlich (im Rahmen des Pariser Clubs) die bilateralen öffentlichen Schulden reduziert wurden.


Accordingly, account should also be taken of remission of debts, of discounts and services in kind in lieu of payments, as well as of the proceeds from returned deliveries or from any other form of transfer of goods to third parties.

Sie umfasst insbesondere auch Forderungsnachlässe, Gutschriften und Leistungen an Zahlungs Statt sowie Erlöse aus Rücklieferungen oder sonstiger anderweitiger Verwertung von Waren.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Remission a debt' ->

Date index: 2023-10-17
w