5. An asylum seeker who is present in another Member State whe
re he/she lodges an application for international protection after withdrawing his/her first application made in a different Member State during the process of determining the Member State r
esponsible shall be taken back, under the conditions laid down in Articles 23, 24 and 28, by the Member State with which that application for international protection was first lodged, with a view to completing the process of determining the Member State responsible
...[+++]for examining the application for international protection.(5) Der Mitgliedstaat, bei dem der erste Antrag auf internationalen Schutz gestellt wurde, ist gehalten, einen Asylbewerber, der sich im Hoheitsgebiet eines anderen Mitglie
dstaats aufhält und dort einen Antrag auf internationalen S
chutz gestellt hat, nachdem er seinen ersten Antrag noch während des Verfahrens zur Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaats zurückgezogen hat, nach den Bestimmungen der Artikel 23, 24 und 28 wieder aufzunehmen, um das Verfahren zur Bestimmung des für die Prüfung des Antrags auf internationalen Schutz zustä
...[+++]ndigen Mitgliedstaats zum Abschluss zu bringen.