Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting rate of return
Complete transaction procedures for returned vehicles
Conduct returns
Dual exchange rate
Exchange rate
Finish transaction procedures for returned vehicles
Handle returns
Handling a return
Handling returns
IRR
Internal rate of return
Rate of return
Rate of return on capital employed
Required rate of return
Response rate
Return rate
Sign income tax return
Sign income tax returns
Sign tax returns
Yield

Übersetzung für "Return rate " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




accounting rate of return | rate of return on capital employed

rechnerische Rendite | Rendite für investiertes Kapital


response rate | return rate

Antwortquote | Rücklaufquote | Rücklauf | Response-Rate


sign income tax return | validate income tax returns, certify income tax returns, authenticate income tax returns | sign income tax returns | sign tax returns

Steuererklärungen unterschreiben


handling a return | handling returns | conduct returns | handle returns

Retouren bearbeiten


completing transaction procedures for returned vehicles | finish transaction procedures for returned vehicles | carry out transaction procedures for returned vehicles | complete transaction procedures for returned vehicles

Transaktionsverfahren für zurückgegebene Fahrzeuge abschließen


internal rate of return | yield [ IRR ]

interner Zinssatz


required rate of return

Kalkulationszinsfuss | Kalkulationszinssatz


exchange rate [ dual exchange rate ]

Wechselkurs [ Devisenkurs | monetärer Wert ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With return rates at EU level remaining unsatisfactory, this is an area which requires the commitment of all to ensure concrete progress is made.

In Anbetracht der nach wie vor unbefriedigenden Rückkehrzahlen auf EU-Ebene ist das Engagement aller gefordert, um konkrete Fortschritte zu erreichen.


With return rates remaining unsatisfactory (around 36% in 2014-2015) and an estimated 1.5 million people to be returned from EU Member States in the near future, the Commission proposes to step up return efforts on all fronts.

Die Kommission schlägt vor, die Anstrengungen zur Rückführung überall zu intensivieren, denn die Rückkehrquoten sind nach wie vor nicht ausreichend (rund 36 % im Zeitraum 2014-2015), und in nächster Zeit müssen geschätzte 1,5 Millionen Menschen aus EU-Mitgliedstaaten rückgeführt werden.


In the short term, the return rates and solvency of funded schemes have been affected through falls in interest rates and asset values: private pension funds lost over 20% of their value during 2008[13].

Kurzfristig wirkten sich sinkende Zinssätze und Vermögenswerte auf die Erträge und die Solvenz kapitalgedeckter Systeme aus: Private Pensionsfonds haben 2008 über 20 % an Wert verloren[13].


Despite the progress on the implementation of the actions under the 2015 EU Action Plan on Return, more resolute action to substantially improve return rates is still needed.

Trotz der Fortschritte bei der Umsetzung der Maßnahmen im Rahmen des EU-Aktionsplans für die Rückkehr von 2015 bedarf es entschlossenerer Maßnahmen, um die Rückkehrquoten wesentlich zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This trend confirms the low return rate of recent years (in 2013, approximately 215,000 effective returns took place our of 430,400 return decisions, in 2012, approximately 178,000 effective returns took place out of 484,000 return orders; in 2011, approximately 167,000 effective returns took place out of 491,000 return orders).

Dieser Trend bestätigt die geringe Rückkehrquote der vergangenen Jahre (2013 wurden 430 400 Rückkehranordnungen erlassen und rund 215 000 Personen tatsächlich rückgeführt, 2012 betrug das Verhältnis 484 000 zu rund 178 000 und 2011 491 000 zu etwa 167 000).


To increase the return rate, we need to first ensure that third countries fulfil their international obligation to take back their own nationals residing irregularly in Europe.

Um die Rückführungsquote zu erhöhen, muss zunächst dafür gesorgt werden, dass Drittstaaten ihrer internationalen Verpflichtung zur Rückübernahme eigener Staatsangehörigen, die sich irregulär in Europa aufhalten, nachkommen.


These parameters, including the load factor of the plant (i.e. the actual electricity produced in a year compared to the maximum possible), its efficiency and the cost of wood pellets, significantly affect the project's rate of return. At this stage, the Commission therefore has concerns that the actual rate of return could be higher than the parties estimate and could lead to overcompensation.

Diese Kostenfaktoren wie tatsächliche Laufzeiten, Erzeugungseffizienz und Rohstoffkosten haben erheblichen Einfluss auf die Rendite des Vorhabens. Zum derzeitigen Zeitpunkt befürchtet die Kommission, dass die tatsächliche Rendite möglicherweise über den Prognosen der Parteien liegt, was zu einer Überkompensation führen könnte.


The report shall contain information on the number of visas issued and refused (including citizenship of the persons concerned); duration of stay, return rate (including citizenship of persons not returning).

Der Bericht enthält Angaben zur Zahl der erteilten und der verweigerten Visa (mit Angabe der Staatsangehörigkeit der betroffenen Personen), zur Aufenthaltsdauer und zur Rückkehrquote (mit Angabe der Staatsangehörigkeit der nicht zurückgekehrten Personen).


On the other hand, observing that the Commission is nevertheless required to state reasons, the Court finds that the 9.3% rate of return which the Commission specifically states to be the appropriate return is not sufficiently substantiated in two respects. These are, first, the value of the basic rate of return, that is to say, the average return on the investment in the banking sector, and secondly, the increase applied to that rate in order to adapt it to the specific features of the transaction.

Das Gericht stellt jedoch fest, dass die Kommission entgegen ihrer Begründungspflicht den Renditesatz von 9,3 %, den sie konkret als angemessene Vergütung angebe, hinsichtlich zweier Aspekte nicht ausreichend begründet habe. Dies betreffe zum einen die Höhe des Grundrenditesatzes, d. h. die Durchschnittsrendite für Anlagen im Bankensektor, und zum anderen den Aufschlag, der auf diesen Satz vorgenommen worden sei, um den Besonderheiten der Transaktion Rechnung zu tragen.


If the real rate of return is 4%, the cost falls to 10% of salary and if the real rate of return is 6%, the cost falls to just 5% of salary.

Bei einer Realrendite von 4 % sinken die Kosten auf 10 % des Arbeitseinkommens, bei einer Rendite von 6 % auf knapp 5 %.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Return rate' ->

Date index: 2022-10-27
w