Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange prisoners well-being
Ensure prisoners well-being
Look after detainees' well-being
Look after elderly people
Look after employee rights
Preserve employee interests and working conditions
Protect employee rights
Right to be looked after by the parents
Safeguard employee rights
See to the detainees' well-being
Tend to elderly people
Tend to the elderly
To take a break from work to look after the children

Übersetzung für "Right to be looked after by the parents " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
right to be looked after by the parents

Recht auf elterliche Sorge


look after employee rights | preserve employee interests and working conditions | protect employee rights | safeguard employee rights

Arbeitnehmerrechte schützen


look after elderly people | tend to elderly people | tend to elderly people | tend to the elderly

sich um ältere Menschen kümmern


arrange prisoners well-being | look after detainees' well-being | ensure prisoners well-being | see to the detainees' well-being

für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen


to take a break from work to look after the children

die Erwerbstätigkeit unterbrechen,um sich der Erziehung der Kinder zu widmen


The right of recourse is subject to a limitation period of one year after the notification of the final judgement

erlöschen | verjähren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is common in the Nordic countries and in Slovenia for children to be looked after by their parents during the first year, after which they are entitled to group childcare.

In den nordischen Ländern sowie in Slowenien werden die Kinder im ersten Lebensjahr häufig von ihren Eltern betreut.


For example, since July 2002 local authorities in Denmark have had the opportunity to grant parents financial assistance to look after their children for a limited period, instead of placing the children in a day-care facility.

So hatten beispielsweise die örtlichen Behörden in Dänemark ab Juli 2002 die Möglichkeit, Eltern, die ihre Kinder nicht in einer Kindertagesstätte unterbrachten, sondern die Betreuung selbst übernahmen, für einen befristeten Zeitraum einen finanziellen Zuschuss zu zahlen.


It also stresses the role of NGOs in looking after and influencing people's rights and interests.

Zudem wird die Rolle von NRO bei der Wahrung und Vertretung der Rechte und Interessen der Bürger herausgestrichen.


It is common in the Nordic countries and in Slovenia for children to be looked after by their parents during the first year, after which they are entitled to group childcare.

In den nordischen Ländern sowie in Slowenien werden die Kinder im ersten Lebensjahr häufig von ihren Eltern betreut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calls on the Member States to support leave arrangements (parental leave, adoption leave, solidarity leave) applicable to persons wishing to interrupt their careers to look after a dependant;

ersucht die Mitgliedstaaten, Urlaubsregelungen (Elternurlaub, Adoptionsurlaub, Solidaritätsurlaub) für Personen zu fördern, die ihre berufliche Tätigkeit für die Betreuung einer pflegebedürftigen Person unterbrechen möchten;


These measures are expected to make it easier for women to stay in the labour market after giving birth, since it may be easier for women to return to the labour market after a longer maternity leave rather than taking parental leave to look after their still-too-young child as is the case with shorter maternity leave periods.

Dank dieser Maßnahmen dürfte es für Frauen einfacher werden, nach einer Entbindung auf dem Arbeitsmarkt zu verbleiben. Bei einem längeren Mutterschaftsurlaub entscheiden sich Frauen möglicherweise leichter für eine Rückkehr in den Beruf als bei einem kürzeren Mutterschaftsurlaub, der sie eher dazu veranlasst, noch Elternurlaub in Anspruch zu nehmen.


If employees' children (in the private sector) are sick and their parents need to look after them for more than two weeks per year then the parents must use their holiday entitlement for this purpose.

Wenn die Kinder von (in der Privatwirtschaft beschäftigten) Arbeitnehmern erkranken und sich die Eltern mehr als zwei Wochen im Jahr um sie kümmern müssen, ist zu diesem Zweck ein Teil des Jahresurlaubs zu verwenden.


For example, since July 2002 local authorities in Denmark have had the opportunity to grant parents financial assistance to look after their children for a limited period, instead of placing the children in a day-care facility.

So hatten beispielsweise die örtlichen Behörden in Dänemark ab Juli 2002 die Möglichkeit, Eltern, die ihre Kinder nicht in einer Kindertagesstätte unterbrachten, sondern die Betreuung selbst übernahmen, für einen befristeten Zeitraum einen finanziellen Zuschuss zu zahlen.


special leave for working parents who have children to look after,

Sonderurlaub für erwerbstätige Eltern, denen die Betreuung und Erziehung von Kindern obliegt.


special leave for working parents who have children to look after,

Sonderurlaub für erwerbstätige Eltern, denen die Betreuung und Erziehung von Kindern obliegt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Right to be looked after by the parents' ->

Date index: 2022-09-11
w