We find the involvement of the European Parliament a matter of the greatest importance. This is not only because in the European constitution, Council, European Parliament and the Commission form the three corners of the triangle which is to decide on all of this in a balanced way, but also because the representative body of the people that is gathered here is clearly best suited to interpret the opinions of Europe’s citizens, which is what it is all about, thus enabling the Commission to draw the right conclusions.
Die Einbindung des Europäischen Parlaments ist unseres Erachtens von allergrößter Wichtigkeit, und zwar nicht nur deswegen, weil nach der europäischen Verfassung Rat, Europäisches Parlament und Kommission die drei Elemente der Triarchie bilden, die all dies in ausgewogener Weise festlegen muß, sondern auch, weil die hier versammelte Volksvertretung die Meinung der Bürger, um die es ja geht, am besten zum Ausdruck zu bringen vermag, so daß die Kommission daraus die richtigen Schlußfolgerungen ziehen kann.