These measures cover: (i) the rotation rate: the number of governors losing or gaining voting rights at the same time; (ii) the rotation period: the length of the period during which the composition of voting governors does not change; (iii) how governors will be ordered within their groups; and (iv) the transition from a two to a three-group system.
Diese Maßnahmen umfassen i) die Rotationsrate: die Anzahl der Zentralbankpräsidenten, die gleichzeitig Stimmrechte erhalten oder verlieren, ii) den Rotationszeitraum: den Zeitraum, während dessen sich die Zusammensetzung der stimmberechtigten Zentralbankpräsidenten nicht ändert, iii) die Art und Weise, in der die Zentralbankpräsidenten in ihren Gruppen angeordnet werden, und iv) den Übergang von einem Zwei-Gruppen-System zu einem Drei-Gruppen-System.