Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia traumatica seria
Export Risk Insurance Act
SERIA

Übersetzung für "SERIA " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Federal Act of 16 December 2006 on Swiss Export Risk Insurance | Export Risk Insurance Act [ SERIA ]

Bundesgesetz vom 16. Dezember 2005 über die Schweizerische Exportrisikoversicherung | Exportrisikoversicherungsgesetz [ SERVG ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Sería conveniente reforzar a las organizaciones situadas en terceros países y consolidar su participación activa en el programa dándoles la posibilidad de presentar sus candidaturas y convertirse en socios-faro en los proyectos.

- Die Organisationen in Drittländern und ihre aktive Beteiligung am Programm sollten gefördert werden, indem sie die Möglichkeit erhalten, selbst Anträge einzureichen und führende Projektpartner zu werden.


- Sería conveniente hacer más eficaz la difusión de los resultados y la información entre las organizaciones locales.

- Es sollte für eine wirksamere Verbreitung von Ergebnissen und Informationen an die lokalen Organisationen gesorgt werden.


- Sería necesario desarrollar una estrategia de comunicación, información y aprovechamiento de los resultados para dar una verdadera perceptibilidad a las acciones conjuntas.

- Es sollte eine Kommunikations-, Informations- und Valorisierungsstrategie aufgestellt werden, um den gemeinsamen Aktionen echte Sichtbarkeit zu verleihen.


24. Sería conveniente aumentar el número de participantes en el SVE.

24. Die Zahl der am EFD teilnehmenden Freiwilligen sollte erhöht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. Sería necesario desarrollar una estrategia de valorización de acciones conjuntas.

31. Es sollte eine Strategie zur Aufwertung der gemeinsamen Aktionen entwickelt werden.


24. Sería conveniente aumentar el número de participantes en el SVE.

24. Die Zahl der am EFD teilnehmenden Freiwilligen sollte erhöht werden.


- Sería conveniente reforzar a las organizaciones situadas en terceros países y consolidar su participación activa en el programa dándoles la posibilidad de presentar sus candidaturas y convertirse en socios-faro en los proyectos.

- Die Organisationen in Drittländern und ihre aktive Beteiligung am Programm sollten gefördert werden, indem sie die Möglichkeit erhalten, selbst Anträge einzureichen und führende Projektpartner zu werden.


- Sería conveniente hacer más eficaz la difusión de los resultados y la información entre las organizaciones locales.

- Es sollte für eine wirksamere Verbreitung von Ergebnissen und Informationen an die lokalen Organisationen gesorgt werden.


- Sería necesario desarrollar una estrategia de comunicación, información y aprovechamiento de los resultados para dar una verdadera perceptibilidad a las acciones conjuntas.

- Es sollte eine Kommunikations-, Informations- und Valorisierungsstrategie aufgestellt werden, um den gemeinsamen Aktionen echte Sichtbarkeit zu verleihen.


Señalan que sería necesario concentrarse aún más en la evaluación cuantitativa de los proyectos de seguimiento de la acción 5.

Sie betonen, dass der quantitativen Evaluierung der Follow-up-Projekte zu Aktion 5 ein höherer Stellenwert beigemessen werden sollte.




Andere haben gesucht : export risk insurance act     dementia traumatica seria     SERIA     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'SERIA' ->

Date index: 2022-02-11
w