Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAIS
CAIS countries
Central American Integration System
OCAS
OCAS countries
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
SICA
SICA countries

Übersetzung für "SICA " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

zentralamerikanisches Integrationssystem [ Organisation zentralamerikanischer Staaten | SICA ]


CAIS countries [ OCAS countries | SICA countries ]

SICA-Staaten [ OCAS-Länder | OCAS-Staaten | ODECA-Länder | ODECA-Staaten | SICA-Länder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Parties agree that Belize, in its capacity as a full member of the Central American Integration System (SICA), shall participate in the Political Dialogue.

Die Vertragsparteien kommen überein, dass Belize in seiner Eigenschaft als Vollmitglied des Sekretariats zur Integration Zentralamerikas (SICA) am Politischen Dialog teilnimmt.


4. A Joint Consultative Committee, consisting of representatives of the Consultative Committee of the Central American Integration System (CC-SICA) and the European Economic and Social Committee (EESC), shall be established in order to assist the Joint Committee to promote dialogue with economic and social organizations of civil society.

(4) Ein Gemischter Beratender Ausschuss, der sich aus Vertretern des Beratenden Ausschusses des Zentralamerikanischen Integrationssystems (CC-SICA) und des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA) zusammensetzt, wird mit der Aufgabe eingesetzt, den Gemischten Ausschuss bei der Förderung des Dialogs mit den wirtschaftlichen und sozialen Organisationen der Zivilgesellschaft zu unterstützen.


– having regard to its resolution of 12 June 2012 on defining a new development cooperation with Latin America , which underlines the EU’s support for the Latin American regional integration process, as represented by CELAC, UNASUR, Mercosur, the Andean Community, SICA, CARICOM and the Pacific Alliance,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 12. Juni 2012 über eine neue Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Union mit Lateinamerika , in der die Unterstützung der EU für den lateinamerikanischen regionalen Integrationsprozess unterstrichen wird, wie er von CELAC, UNASUR, Mercosur, der Andengemeinschaft, SICA, CARICOM und der Pazifischen Allianz verkörpert wird,


– having regard to its resolution of 12 June 2012 on defining a new development cooperation with Latin America, which underlines the EU’s support for the Latin American regional integration process, as represented by CELAC, UNASUR, Mercosur, the Andean Community, SICA, CARICOM and the Pacific Alliance,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 12. Juni 2012 über eine neue Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Union mit Lateinamerika, in der die Unterstützung der EU für den lateinamerikanischen regionalen Integrationsprozess unterstrichen wird, wie er von CELAC, UNASUR, Mercosur, der Andengemeinschaft, SICA, CARICOM und der Pazifischen Allianz verkörpert wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. The process of integration in Central America has made substantial progress with the creation of the Central American Integration System (SICA) by the Tegucigalpa Protocol in December 1991, which came into force on 26 March 1996, emphasised the political dimension of the process (since SICA establishes an explicit link between peace, democracy, the rule of law, economic and social development and regional integration) and went further than the strictly economic considerations of previous decades.

16. Der Integrationsprozess in Mittelamerika hat mit der Einrichtung des Zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) durch das Protokoll von Tegucigalpa vom Dezember 1991, welches am 26. März 1996 in Kraft trat und das dem Prozess eine politische Dimension verliehen hat (denn das SICA stellt eine deutliche Verbindung zwischen Frieden, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung und regionaler Integration her) und mit dem der streng wirtschaftliche Charakter der früheren Jahrzehnte überwunden wurde, wichtige Fortschritte gemacht.


The establishment of Central American integration bodies and institutions such as the SICA Secretariat, PARLACEN and the Central American Court of Justice were steps in the right direction, but what is certain is that Central American integration still tends to be an intergovernmental cooperation scheme that does not generate binding community laws but political agreements, and their final effectiveness depends on the decision of the relevant governments whether to apply them or not.

Die Schaffung von Organen und Institutionen für die zentralamerikanische Integration wie das Generalsekretariat des SICA, das PARLACEN und der Zentralamerikanische Gerichtshof weist in die richtige Richtung, nichtsdestoweniger bleibt die zentralamerikanische Integration weiterhin eher ein Rahmen für die zwischenstaatliche Zusammenarbeit, bei der keine bindenden gemeinsamen Normen entstehen, sondern politische Abkommen, deren Wirksamkeit am Ende von der Entscheidung der entsprechenden Regierungen abhängt, sie anzuwenden oder nicht.


9. Conclusion of an association agreement between such disparate partners could not be based from the outset on absolute reciprocity of access to markets, since it is obvious that the production network of the SICA countries would not withstand the formidable free competition which would result from absolute reciprocity.

9. Schließlich könnte und dürfte der Abschluss eines solchen Assoziierungsabkommens zwischen so unterschiedlichen Partnern nicht vom ersten Moment an auf der vollständigen Gegenseitigkeit des Marktzugangs beruhen, denn es ist offensichtlich, dass die Produktionsstrukturen der Länder des Systems der Zentralamerikanischen Integration (SICA) dem Druck des freien Wettbewerbs, der sich aus einer vollständigen Gegenseitigkeit ergeben würde, nicht standhalten könnten.


This includes a project for "Harmonisation of Technical Standards, Technical Regulations and Conformity Assessment Procedures", aimed at facilitating the free circulation of goods between Mercosur member countries, and between Mercosur and the European Union; a trade- related technical assistance programme to support the process of the creation the Common Andean Market; and a programme supporting the Central American integration whose specific objective is to increase the capacity of the Central American Integration System (SICA) and of civil society to strengthen and deepen the process of integration and co-operation.

Dies umfasst unter anderem ein Projekt zur "Harmonisierung technischer Standards, technischer Verordnungen und Konformitätsbewertungsverfahren", das den freien Warenverkehr zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten des Mercosur und zwischen den Mercosur-Mitgliedstaaten und der Europäischen Union erleichtern soll; ferner umfasst es ein handelsbezogenes technisches Hilfeprogramm zur Förderung der Schaffung eines Gemeinsamen Anden-Marktes sowie ein Programm zur Förderung der zentralamerikanischen Integration, das zur Förderung und Vertiefung des Integrationsprozesses und der Zusammenarbeit konkret darauf abzielt, die Kapazitäten des Zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) und der ...[+++]


However, since the establishment of a new integration framework in 1993, the Central American Integration System (SICA), the process of regional integration has moved ahead steadily, building on the stability provided by the resolution of the internal conflicts that existed in a number of countries.

Seit der Einrichtung des Zentralamerikanischen Integrationssystems als neuen Integrationsrahmens im Jahr 1993 kommt der Prozess der regionalen Integration allerdings stetig voran. Dabei wird vor allem auf der Stabilität aufgebaut, die die Lösung der in einigen Ländern lange schwelenden Konflikte gebracht hat.


At the XIX San Jose Ministerial that took place in Panama on 12 May, the SICA delegation was led by Mr Harmodio Arias, Panamanian Minister of Foreign Affairs, in his capacity as pro-tempore presidency of SICA.

Die 19. Ministertagung des Dialogs von San José fand in Panama am 12. Mai statt. Die SICA-Delegation wurde von Harmodio Arias, Außenminister Panamas und amtierender SICA-Präsident, geleitet.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'SICA' ->

Date index: 2024-01-29
w