Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EOSG
Executive Office of the Secretary-General
Executive secretary
GSST
Office management
Office of the Secretary-General
Office services
SRSG
Secretarial staff
Secretariat
Secretariate
Secretaries
Secretary
Secretary General of an Institution
Secretary's office
Secretary-General
Secretary-General of the Council
Secretary-General of the Council of the European Union
Secretary-General of the United Nations
Special Representative
Special Representative of the Secretary-General
UN SRSG
UN Secretary-General
UN Special Representative of the Secretary-General
UNSG
United Nations Secretary-General

Übersetzung für "Secretary-General " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Secretary-General | Secretary-General of the United Nations | UN Secretary-General | United Nations Secretary-General | UNSG [Abbr.]

Generalsekretär der Vereinten Nationen


UN Secretary-General [ Secretary-General of the United Nations | United Nations Secretary-General ]

Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]


Secretary-General of the Council | Secretary-General of the Council of the European Union

Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


Special Representative | Special Representative of the Secretary-General | UN Special Representative of the Secretary-General | SRSG [Abbr.] | UN SRSG [Abbr.]

Sonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen | Sonderbeauftragter des VN-Generalsekretärs | SRSG [Abbr.]


Executive Office of the Secretary-General | Office of the Secretary-General [ EOSG ]

Exekutivbüro des Generalsekretärs | Büro des Generalsekretärs [ OSG ]


Secretary General of an Institution

Generalsekretär einer Institution




secretarial staff [ executive secretary | secretary | Office management(ECLAS) | Office services(STW) ]

Sekretariatspersonal [ Direktionsassistent | Direktionssekretär | Sekretär ]


secretariate (1) | secretary's office (2) | secretariat (3)

Sekretariat


Deputy Secretary General's Office Corporate Communications [ GSST ]

Bereich Stellvertretender Generalsekretär Unternehmungskommunikation [ GSST ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
with respect to deputy secretaries-general and directors, by the bureau, acting on a proposal from the secretary-general, as regards application of Articles 29, 30, 31, 40, 41, 49, 50, 51, 78 and 90(1) of the Staff Regulations; by the president, acting on a proposal from the secretary-general, as regards application of the other provisions of the Staff Regulations, including Article 90(2);

im Falle der stellvertretenden Generalsekretäre und der Direktoren durch das Präsidium auf Vorschlag des Generalsekretärs, soweit es die Artikel 29, 30, 31, 40, 41, 49, 50, 51, 78 und 90 Absatz 1 des Statuts der Beamten betrifft, und durch den Präsidenten auf Vorschlag des Generalsekretärs, soweit es die übrigen Bestimmungen des Statuts einschließlich Artikel 90 Absatz 2 betrifft;


with respect to temporary staff appointed to the post of deputy secretary-general or director, by the bureau, acting on a proposal by the secretary-general, as regards application of Articles 11, 17, 33 and 48 of the CEOS; as regards the other provisions of the CEOS, by the president, acting on a proposal from the secretary-general;

im Falle der Bediensteten auf Zeit, die in der Funktion eines stellvertretenden Generalsekretärs oder eines Direktors ernannt werden, durch das Präsidium auf Vorschlag des Generalsekretärs, soweit es die Artikel 11, 17, 33 und 48 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten betrifft, und durch den Präsidenten auf Vorschlag des Generalsekretärs, soweit es die übrigen Bestimmungen dieser Beschäftigungsbedingungen betrifft;


Where the Secretary-General is prevented from exercising his functions, or where the post is vacant, they shall be exercised by the Deputy Secretary-General present with the highest grade or, in the event of equal grade, by the Deputy Secretary-General with the greatest seniority in the grade or, in the event of equal seniority, by the eldest or by an official designated by the Commission.

Die Aufgaben des Generalsekretärs werden, falls dieser verhindert ist oder die Stelle des Generalsekretärs nicht besetzt ist, von dem in der höchsten Besoldungsgruppe anwesenden stellvertretenden Generalsekretär und, bei gleicher Besoldungsgruppe, von dem in seiner Besoldungsgruppe dienstältesten anwesenden stellvertretenden Generalsekretär und, bei gleichem Dienstalter, vom ältesten anwesenden stellvertretenden Generalsekretär oder von einem von der Kommission bestimmten Beamten wahrgenommen.


12. Notes that the position of UN Secretary-General has never been filled by a woman; deeply regrets that following the departure of a woman as UN Deputy Secretary-General, that position was filled by a man; strongly calls for the position of UN Deputy Secretary-General to be filled by a woman if the Secretary-General is a man and vice-versa;

12. verweist darauf, dass die Position des UN-Generalsekretärs noch nie von einer Frau bekleidet wurde; bedauert zutiefst, dass nach dem Ausscheiden der stellvertretenden UN-Generalsekretärin die frei gewordene Position mit einem Mann besetzt wurde; fordert nachdrücklich, die Position des stellvertretenden Generalsekretärs mit einer Frau zu besetzen, wenn der Generalsekretär ein Mann ist, und umgekehrt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is therefore appropriate to amend the Council Decision of 13 September 1999 laying down the conditions of employment of the Secretary-General of the Council of the European Union, High Representative for the Common Foreign and Security Policy, and the Council Decision of 13 September 1999 laying down the conditions of employment of the Deputy Secretary-General of the Council of the European Union in order to reflect the aforementioned amendments,

Es ist deshalb angezeigt, den Beschluss des Rates vom 13. September 1999 über die Beschäftigungsbedingungen für den Generalsekretär des Rates der Europäischen Union und Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und den Beschluss des Rates vom 13. September 1999 über die Beschäftigungsbedingungen für den Stellvertretenden Generalsekretär des Rates der Europäischen Union zu ändern, um diese Beschlüsse mit den genannten Änderungen in Einklang zu bringen —


This Decision shall be notified to the Secretary-General of the Council of the European Union, High Representative for the Common Foreign and Security Policy, and to the Deputy Secretary-General of the Council of the European Union by the President of the Council.

Dieser Beschluss wird dem Generalsekretär des Rates der Europäischen Union und Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und dem Stellvertretenden Generalsekretär des Rates der Europäischen Union vom Präsidenten des Rates mitgeteilt.


18. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments of the Member States and candidate countries, the governments and parliaments of Canada, Japan, Russia and the USA, the government and parliament of Zimbabwe, the Presidents of South Africa and Malawi, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the UN Secretary-General, the Secretary-General of the African Union, the Secretary-General of the SADC, the Secretary-General of the Commonwealth and the President of the World Bank.

18. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer, den Regierungen und Parlamenten von Kanada, Japan, Russland und den USA, der Regierung und dem Parlament von Simbabwe, den Präsidenten von Südafrika und Malawi, den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, dem UN-Generalsekretär, dem Generalsekretär der Afrikanischen Union, dem Generalsekretär der SADC, dem Generalsekretär des Commonwealth und dem Präsidenten der Weltbank zu übermitteln.


14. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments of the Member States and candidate countries, the Government and Parliament of Zimbabwe, the Presidents of South Africa and Nigeria, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the UN Secretary-General, the Secretary-General of the OAU, the Secretary-General of the SADC, the Secretary-General of the Commonwealth and the President of the World Bank.

14. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, den Regierungen der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer, der Regierung und dem Parlament von Simbabwe, den Präsidenten von Südafrika und Nigeria, den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, dem UN-Generalsekretär, dem Generalsekretär der Afrikanischen Einheit, dem Generalsekretär der SADC, dem Generalsekretär des Commonwealth und dem Präsidenten der Weltbank zu übermitteln.


14. Instructs its President to forward this resolution to the resolution to the Commission, the Council, the Member States and candidate countries, the Government and Parliament of Zimbabwe, the Presidents of South Africa and Nigeria, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the UN Secretary-General, the Secretary-General of the OAU, the Secretary-General of the SADC, the Secretary-General of the Commonwealth and the President of the World Bank.

14. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern, der Regierung und dem Parlament von Simbabwe, den Präsidenten von Südafrika und Nigeria, den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, dem UN-Generalsekretär, dem Generalsekretär der OAU, dem Generalsekretär der SADC, dem Generalsekretär des Commonwealth und dem Präsidenten der Weltbank zu übermitteln.


13. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments of the Member States and candidate countries, the government and parliament of Zimbabwe, the Secretary-General of the United Nations, the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the Secretary-General of the AU, the Secretary-General of the SADC, the Secretary-General of the Commonwealth and the President of the World Bank.

13. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländern, der Regierung und dem Parlament von Simbabwe, dem Generalsekretär der UNO, der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, dem Generalsekretär der Afrikanischen Union, dem Generalsekretär der SADC, dem Generalsekretär des Commonwealth und dem Präsidenten der Weltbank zu übermitteln.


w