(xii) to take immediate steps to guarantee Member States’ right to legislate, fund, organise, set quality and safety standards for, manage and regulate all public services, including education, social services, health services, water supply, sewage disposal, waste disposal, social security, railways and public transport, energy, cultural and audiovisual services, etc. and to ensure the exclusion of public services (including water, health, social security systems and education) from the scope of the treaty;
xii) es sind umgehend Maßnahmen einzuleiten, um das Recht der Mitgliedstaaten zu wahren, in Bezug auf a
lle öffentlichen Dienstleistungen – einschließlich Bildung, Sozialdienste, Gesundheitsdienste, Wasserversorgung, Abwasserentsorgung, Abfallentsorgung, soziale Sicherheit, Eisenbahnen und öffentliche Verkehrsmittel, Energie, kulturelle und audiovisuelle Dienstleistungen usw. – gesetzgeberisch und organisatorisch tätig zu werden, sie zu finanzieren, Qualitäts- und Sicherheitsstandards für diese Dienstleistungen festzusetzen und sie zu verwalten und zu regulieren, und es ist dafür zu sorgen, dass öffentliche Dienstleistungen (einschließlic
...[+++]h Wasser, Gesundheit, Sozialversicherungssysteme und Bildung) vom Anwendungsbereich des Abkommens ausgenommen werden;