48. Expresses concern over the rising incidence of HIV/AIDS and other sexually transmissible diseases, in particular amongst women; points out that 45% of young women and girls who are newly infected with HIV are between the ages of 15 and 24 years old; urges the Commission therefore to place increased emphasis on prevention in their strategy for the fight against HIV/AIDS, to increase general awareness about the dangers of sexually transmitted diseases through the inclusion of sex education, free access to condoms and HIV tests, and to reduce the number of new HIV infections;
48. gibt seiner Sorge über die zunehmende Zahl von Fällen von HIV/AIDS und anderen sexuell übertragbaren Krankheiten, insbesondere bei Frauen, Ausdruck; weist darauf hin, dass 45 % der mit HIV Neuinfizierten junge Frauen und Mädchen zwischen 15 und 24 Jahren sind; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, in ihrer Strategie zur HIV/AIDS-Bekämpfung den Schwerpunkt verstärkt auf Prävention zu legen, durch Einbeziehung von Sexualerziehung sowie freiem Zugang zu Kondomen und zu HIV-Tests das allgemeine Bewusstsein über die Gefahr vor sexuell übertragbaren Krankheiten zu steigern und die Anzahl der HIV-Neuansteckungen zu reduzieren;