In the response to this debate from the Council and the Commission, I would like the joint strategy for these two countries to be explained more clearly, as we have to acknowledge, for example, that we have a thousand kilometre border in this region that cannot be controlled properly on either side, while the policies that we pursue on one side of this border will have direct effects on the other side.
Ich würde mir wünschen, dass in der anschließenden Erwiderung von Rat und Kommission noch einmal deutlicher gemacht würde, was die gemeinsame Strategie für beide Länder ist. Denn wir haben doch festzustellen, dass wir z. B. dort eine Tausende Kilometer lange Grenze haben, die von beiden Seiten nicht wirklich kontrolliert werden kann, aber dass die Politiken, die wir auf der einen oder auf der anderen Seite dieser Grenze betreiben, unmittelbar Auswirkungen über die Grenze hinweg haben.