Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
slice serve
sliced service
Chop tobacco leaves
Cut rubberized fabrics
Cut slice
Cut tobacco leaves
Cutting tobacco leaves
Epitaxial substrate slice
Furrow slice
Hood
Operating wire saw machines
Protective tunnel
Rubberized fabric cutting
Shield
Skimmer slice
Skimmer split
Slice
Slice crystals into wafers
Slice rubberized fabrics
Slice tobacco leaves
Sliced
Sliced bread
Slicing crystals into wafers
Slicing rubberized fabrics
Substrate slice
Tent shield
Toast bread
Wafer
Wire saw machines operating

Übersetzung für "Sliced " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
(1) sliced service | (2) slice serve

geschnittene Aufschlag






epitaxial substrate slice | slice | substrate slice

Substratscheibe


cut slice | furrow slice | hood | protective tunnel | shield | skimmer slice | skimmer split | tent shield

Bodenbalken | Schutzschild


cut slice | furrow slice | skimmer slice | skimmer split

Bodenbalken


slicing crystals into wafers | wire saw machines operating | operating wire saw machines | slice crystals into wafers

Kristalle in Wafer spalten


rubberized fabric cutting | slicing rubberized fabrics | cut rubberized fabrics | slice rubberized fabrics

gummierte Gewebe schneiden | kautschutierte Gewebe schneiden


cutting tobacco leaves | slice tobacco leaves | chop tobacco leaves | cut tobacco leaves

Tabakblätter schneiden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whilst there is no specific provision against "salami-slicing" in Spain, as all parts of a construction programme are examined on a case-by-case basis to identify this problem, it is believed that salami-slicing can be prevented.

Zwar gelten in Spanien keine speziellen Regelungen zum Umgang mit diesem Problem, doch glaubt man, einer Salamitaktik dadurch den Boden zu entziehen, dass sämtliche Bestandteile eines Bauprogramms einer Einzelfallprüfung unterzogen werden.


Thus, to ensure that the organoleptic characteristics of ‘Idiazabal’ cheese are maintained, when the product is cut, the resulting slices must be packaged very quickly after the slicing.

Wenn der Käse portioniert angeboten wird, sollte daher möglichst wenig Zeit zwischen dem Zerteilen und dem Verpacken der Segmente vergehen, um die Erhaltung der charakteristischen organoleptischen Eigenschaften des „Idiazabal“ zu gewährleisten.


4408 Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm

4408 Furnierblätter (einschließlich der durch Messern von Lagenholz gewonnenen Blätter) für Sperrholz oder ähnliches Lagenholz und anderes Holz, in der Längsrichtung gesägt, gemessert oder geschält, auch gehobelt, geschliffen, an den Kanten oder an den Enden verbunden, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger.


4408 Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm

4408 Furnierblätter (einschließlich der durch Messern von Lagenholz gewonnenen Blätter) für Sperrholz oder ähnliches Lagenholz und anderes Holz, in der Längsrichtung gesägt, gemessert oder geschält, auch gehobelt, geschliffen, an den Kanten oder an den Enden verbunden, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ex 4408 | Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood) and for plywood, of a thickness not exceeding 6 mm, spliced, and other wood sawn lengthwise, sliced or peeled of a thickness not exceeding 6 mm, planed, sanded or end-jointed | Splicing, planing, sanding or end-jointing | |

ex 4408 | Furnierblätter (einschließlich der durch Messern von Lagenholz gewonnenen Blätter) für Sperrholz, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger, an den Kanten verbunden, und anderes Holz, in der Längsrichtung gesägt, gemessert oder geschält, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger, gehobelt, geschliffen oder an den Enden verbunden | Zusammenfügen, Hobeln, Schleifen oder Verbinden an den Enden | |


Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm

Furnierblätter (einschließlich der durch Messern von Lagenholz gewonnenen Blätter) für Sperrholz oder ähnliches Lagenholz und anderes Holz, in der Längsrichtung gesägt, gemessert oder geschält, auch gehobelt, geschliffen, an den Kanten oder an den Enden verbunden, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger


The visual inspection of fish fillets or fish slices must be carried out by qualified persons during trimming and after filleting or slicing.

Bei Fischfilets oder Fisch in Scheiben wird die Sichtkontrolle von qualifizierten Personen während des Zurichtens und nach dem Filetieren oder Zerlegen in Scheiben vorgenommen.


Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for other similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm

Furnierblätter (einschließlich der durch Messern von Lagenholz gewonnenen Blätter) für Sperrholz oder ähnliches Lagenholz und anderes Holz, in der Längsrichtung gesägt, gemessert oder geschält, auch gehobelt, geschliffen, an den Kanten oder an den Enden verbunden, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger


Whilst there is no specific provision against "salami-slicing" in Spain, as all parts of a construction programme are examined on a case-by-case basis to identify this problem, it is believed that salami-slicing can be prevented.

Zwar gelten in Spanien keine speziellen Regelungen zum Umgang mit diesem Problem, doch glaubt man, einer Salamitaktik dadurch den Boden zu entziehen, dass sämtliche Bestandteile eines Bauprogramms einer Einzelfallprüfung unterzogen werden.


(k) the designation 'Sliced hard cheese and sliced processed cheese` concerning E 551 to E 559 shall be amended as follows:

k) wird der Eintrag "Hartkäse und Schmelzkäse in Scheiben" bei E 551 bis E 559 wie folgt geändert:




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Sliced' ->

Date index: 2022-03-31
w