The committee therefore considers that, as was suggested by the Court of Auditors in its 1994 report, the approach adopted should be the possibility of making compensatory payments to growers leaving tobacco farming, in the form of direct income support to growers equivalent to their mean net income; this would help to cut tobacco production, while at the same time safeguarding jobs. In addition, steps should be taken gradually to reduce premiums, with the aim of reducing output.
Der Ausschuß ist daher der Auffassung, wie dies im übrigen auch vom Rechnungshof in seinem Bericht für 1994 vorgeschlagen wurde, daß die Möglichkeit von Ausgleichszahlungen an Tabakanbauer, die den Tabakanbau aufgeben, in Betracht gezogen werden sollte, und zwar in Form einer direkten Hilfe für die Einkommen der Tabakanbauer, vergleichbar ihrem durchschnittlichen Nettoeinkommen, was die Drosselung der Tabakerzeugung und die geplante und schrittweise Umstellung auf andere Erzeugungen erleichtern und dabei gleichzeitig Arbeitsplätze sichern würde.