urban areas, with a view, first, to consolidating the roles of the main cities and urban areas in the development of the region, so as to make them more competitive, and, secondly, to i
ncluding their most depressed districts in a measure involving the disadvantaged gr
oups living there; small towns and rural areas, giving priority to strengthening the rural environment’s reception functions and to the hub functions of the region’s small towns, so as to meet the needs of people and businesses in the local area and surrounding rural dis
...[+++]tricts.der urbanen Siedlungsgebiete, durch die die Stellung der wichtigsten Städte und Ballungsgebiete in der Entwicklung der Regi
on gefestigt werden soll, damit diese einerseits an Wettbewerbsfähigkeit gewinnen und andererseits ihre besonders gefährdeten Quartiere in ein Konzept zur Einbindung der dort lebenden benachteiligten Personengruppen integriert werden; der Kleinstädte und des ländlichen Raums, wobei der Vorrang auf der Stärkung der Ansiedelung im ländlichen Raum und auf den Zentrumsfunktionen der Kleinstädte der Region liegt, wodurch den Bedürfnissen der Bevölkerung und den Unternehmen in diesem Raum und in den angrenzenden ländliche
...[+++]n Gegenden Rechnung getragen werden soll.