–the Presidency undertook then to organize, together with the Commission, a Round Table with the European Social Partners in order to launch a debate on a common policy approach in the event of economic restructurings; –the Presidency had asked the Commission to examine both the impact of Community aid on investment and delocalization decisions taken by undertakings and whether there should be a mediation and conciliation mechanism to help to resolve transnational social conflicts.
Der Vorsitz hatte zugesagt, in Zusammenarbeit mit der Kommission ein Gespräch am runden Tisch mit den Sozialpartnern auf europäischer Ebene abzuhalten, um eine Diskussion über gemeinsame Leitlinien für wirtschaftliche Umstrukturierungen zu eröffnen. Der Vorsitz hatte die Kommission aufgefordert, zum einen zu prüfen, welche Auswirkung gemeinschaftliche Beihilfen auf Unternehmensbeschlüsse in den Bereichen Investitionen und Verlagerung von Arbeitsplätzen haben, und zum anderen, ob ein Vermittlungs- und Schlichtungsmechnismus geschaffen werden sollte, um bei der Lösung länderübergreifender sozialer Konflikte zu helfen.