They aim in particular to: - give dealers, the great majority of whom are SMEs, greater commercial independence vis-à-vis manufacturers; - give independent spare-part manufacturers and distributors easier access to the various markets, notably the outlets provided by the car manufacturers' networks; - improve the position of consumers in accordance with the principles underlying the internal market; - make the dividing line between acceptable and unacceptable agreements / behaviour clearer.
Hiermit soll insbesondere: - den Vertragshändlern, bei denen es sich überwiegend um KMU handelt, eine größere geschäftliche Unabhängigkeit gegenüber den Herstellern gewährleistet werden; - den unabhängigen Herstellern und Händlern von Ersatzteilen der Zugang zu den Absatzmärkten erleichtert werden, die aus den Vertriebsnetzen der Kfz-Händler bestehen; - die Stellung der Verbraucher gemäß den Grundlagen des Binnenmarktes verbessert und - die Trennungslinie zwischen zulässigen und nichtzulässigen Vereinbarungen und Verhaltensweisen klarer gezogen werden.