In addition, Member States are supported by parents' associations which are increasingly calling for the special educational needs of their children to be met within the mainstream education system, backed-up by special schools, where necessary (1) OJ No C 162, 3.7.1990. In recent years a series of measures have been introduced, ranging from the integration of individual children into mainstream schools to partial integration in a special class integrated into an ordinary school.
Die Mitgliedstaaten werden außerdem von den Elternverbänden unterstützt, die sich immer nachdrücklicher dafür einsetzen, daß die besonderen pädagogischen Bedürfnisse ihrer Kinder vom allgemeinen Bildungswesen mit der notwendigen Unterstützung durch Sondereinrichtungen wahrgenommen werden. 1 ABl. Nr. C 162 vom 3. Juli 1990. - 2 - So wurden in den letzten Jahren eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, die von der individuellen Eingliederung in das allgemeine Bildungssystem bis zur teilweisen Eingliederung in eine besondere, integrierte Klasse einer allgemeinen Schule reichen.