Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCV
Barge carrier
Barge carrying vessel
Barge-carrying ship
Carry out ship-to-shore operations
Conduct ship-to-shore operations
Cruise liner
Cruise ship
Cruising ship
Ensure suitable use of maritime shipping routes
Flagless vessel
LASH-carrier
LASH-ship
Lighter-aboard-ship carrier
Match ships to maritime routes
Match vessels to shipping routes
Naturalisation of stateless children
Naturalization of stateless children
Passenger cruise ship
Sea letter
Ship's passport
Stateless person's travel document
Stateless ship
Stateless vessel
Travel document for a stateless person
Vessel without a flag
Vessel without nationality

Übersetzung für "Stateless ship " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
flagless vessel | stateless ship | stateless vessel | vessel without a flag | vessel without nationality

Schiff ohne Staatszugehörigkeit | staatenloses Schiff


travel document for a stateless person (1) | stateless person's travel document (2)

Reisedokument für Staatenlose


naturalization of stateless children | naturalisation of stateless children

Einbürgerung staatenloser Kinder


link ships with shipping routes connect vessels to shipping routes | match ships to maritime routes | ensure suitable use of maritime shipping routes | match vessels to shipping routes

Schiffe und Schiffsrouten aufeinander abstimmen


implement ship-to-shore activities to ensure effective vessel operations | perform necessary ship-to-shore activities for ship operations | carry out ship-to-shore operations | conduct ship-to-shore operations

Kommunikation zwischen Schiff und Landseite durchführen | Ship-to-Shore-Operationen durchführen


analyse structural condition of ship to determine suitability for maritime operations | perform evaluation of structural integrity of ship in relation to its functionality for maritime activities | assess structural integrity of ship for maritime usage | make assessment of structural integrity of ship in relation to its functionality for maritime activities

strukturelle Stabilität eines Schiffs für den Einsatz auf See beurteilen


barge carrier | barge carrying vessel | barge-carrying ship | LASH-carrier | LASH-ship | lighter-aboard-ship carrier | BCV [Abbr.]

Känguru-Frachter | LASH-Schiff | Leichtermutterschiff | Leichterträgerschiff | Leichtmutterschiff | Trägerschiff


cruise liner | cruise ship | cruising ship | passenger cruise ship

Kreuseryacht | Kreuzfahrtschiff | Vergnuegungsschiff


ship's passport [ sea letter ]

Schiffspatent [ Kapitänspatent ]


Federal Decree of 4 October 1962 on Legal Status of Refugees and Stateless Persons in relation to Old-Age, Survivors and Invalidity Insurance

Bundesbeschluss vom 4. Oktober 1962 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge und Staatenlosen in der Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since "stateless ship" is defined in Article 2, it should be used throughout the text.

Da der Begriff „staatenloses Schiff“ in Artikel 2 definiert wird, muss er im Text durchlaufend verwendet werden.


3. Where there are reasonable grounds to suspect that a stateless ship is carrying persons intending to circumvent the checks at border crossing points or is engaged in the smuggling of migrants by sea, the host Member State or the participating Member State in whose territorial sea the stateless ship is intercepted shall authorise and instruct the participating unit to stop it and to take any of the measures laid down in paragraph 1.

(3) Besteht der begründete Verdacht, dass ein staatenloses Schiff Personen befördert, die sich den Kontrollen an den Grenzübergangsstellen zu entziehen beabsichtigen, oder dass das Schiff für die Schleusung von Migranten auf dem Seeweg benutzt wird, so erteilt der Aufnahmemitgliedstaat oder der beteiligte Mitgliedstaat, in dessen Küstenmeer das staatenlose Schiff abgefangen wird, den beteiligten Einsatzkräften die Genehmigung und die Anweisung, das Schiff anzuhalten und Maßnahmen gemäß Absatz 1 zu ergreifen.


8. Where there are reasonable grounds to suspect that a stateless ship is engaged in the smuggling of migrants by sea, the participating unit may board and search the ship with a view to verifying its statelessness.

(8) Besteht der begründete Verdacht, dass ein staatenloses Schiff für die Schleusung von Migranten auf dem Seeweg benutzt wird, können die beteiligten Einsatzkräfte das Schiff betreten und durchsuchen, um seine Staatenlosigkeit zu überprüfen.


3. Where there are reasonable grounds to suspect that a ship without nationality or one that may be assimilated to a ship without nationality is carrying persons intending to circumvent the checks at border crossing points or is engaged in the smuggling of migrants by sea, the host Member State in whose territorial sea the stateless ship is intercepted shall authorise and instruct the participating unit to stop it and to take any of the measures laid down in paragraph 1.

(3) Besteht der begründete Verdacht, dass ein Schiff, das keine Staatszugehörigkeit besitzt oder einem Schiff ohne Staatszugehörigkeit gleichzustellen ist, Personen befördert, die sich den Kontrollen an den Grenzübergangsstellen zu entziehen beabsichtigen, oder dass das Schiff für die Schleusung von Migranten auf dem Seeweg benutzt wird, so erteilt der Aufnahmemitgliedstaat, in dessen Küstenmeer das staatenlose Schiff abgefangen wird, den beteiligten Einsatzkräften die Genehmigung und die Anweisung, das Schiff anzuhalten und Maßnahmen gemäß Absatz 1 zu ergreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Where there are reasonable grounds to suspect that a ship without nationality or one that may be assimilated to a ship without nationality is carrying persons intending to circumvent the checks at border crossing points or is engaged in the smuggling of migrants by sea, the host Member State or the participating Member State in whose territorial sea the stateless ship is intercepted shall authorise and instruct the participating unit to stop it and to take any of the measures laid down in paragraph 1.

(3) Besteht der begründete Verdacht, dass ein Schiff, das keine Staatszugehörigkeit besitzt oder einem Schiff ohne Staatszugehörigkeit gleichzustellen ist, Personen befördert, die sich den Kontrollen an den Grenzübergangsstellen zu entziehen beabsichtigen, oder dass das Schiff für die Schleusung von Migranten auf dem Seeweg benutzt wird, so erteilt der Aufnahmemitgliedstaat oder der beteiligte Mitgliedstaat, in dessen Küstenmeer das staatenlose Schiff abgefangen wird, den beteiligten Einsatzkräften die Genehmigung und die Anweisung, das Schiff anzuhalten und Maßnahmen gemäß Absatz 1 zu ergreifen.


w