It also needs to be made clear straight away that the interim report should not confine itself to an analysis and assessment of the projects supported up to that point, but should also consider the topping up of funds, in order to achieve the ambitious objectives of Marco Polo, as well as targeting aid to infrastructures in order to eliminate bottlenecks in intermodal transport chains subsidised up till then.
Des Weiteren ist bereits heute deutlich zu machen, dass der Halbzeitbericht sich nicht in einer Analyse und Bewertung der bis dahin geförderten Projekte erschöpfen sollte, sondern dass insbesondere sowohl eine Aufstockung der Finanzmittel geprüft werden sollte, um die ehrgeizigen Ziele von Marco Polo zu erreichen, als auch die gezielte Unterstützung von Infrastrukturen, um Engpässe in zuvor geförderten intermodalen Transportketten zu beseitigen.