Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subjective post-flight reason

Übersetzung für "Subjective post-flight reason " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
subjective post-flight reason

subjektiver Nachfluchtgrund
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Insists that, in the context of any post-Lisbon alignment of a legislative act, those measures previously subject to the regulatory procedure with scrutiny should clearly become delegated acts, and not implementing acts, as delegated acts are foreseen for exactly the same purpose as measures subject to the regulatory procedure with scrutiny (that is, to adopt measures of general scope/application designed to supplement or amend certain non-essential elements of the legislative act), unless exceptionally justified; considers that such justifications should be evaluated within a reasonable ...[+++]

4. unterstreicht, dass im Zusammenhang mit jeder Anpassung eines Gesetzgebungsakts an den Vertrag von Lissabon die Maßnahmen, für die bisher das Regelungsverfahren mit Kontrolle galt, eindeutig delegierte Rechtsakte und nicht Durchführungsrechtsakte werden sollten, da delegierte Rechtsakte für genau die selben Zwecke vorgesehen sind wie Maßnahmen gemäß dem Regelungsverfahren mit Kontrolle (d. h. Erlass von Maßnahmen von allgemeiner Tragweite/Verfahren zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Bestimmungen des Rechtsakts), sofern nicht eine Ausnahme hiervon gerechtfertigt ist; ist der Ansicht, dass diese Rechtfertigungen ...[+++]


75. Without prejudice to paragraph 1, in cases where there are reasonable grounds to consider that the applicant suffers from post-traumatic stress disorder, the determining authority, subject to the consent of the applicant, shall ensure that a medical examination is carried out.

75. Unbeschadet des Absatzes 1 gewährleistet die Asylbehörde in Fällen, in denen Grund zu der Annahme besteht, dass der Antragsteller unter einer posttraumatischen Belastungsstörung leidet, dass vorbehaltlich der Zustimmung des Antragstellers eine ärztliche Untersuchung durchgeführt wird.


2. Without prejudice to paragraph 1, in cases where there are reasonable grounds to consider that the applicant suffers from post-traumatic stress disorder, the determining authority, subject to the consent of the applicant, shall ensure that a medical examination is carried out.

(2) Unbeschadet des Absatzes 1 gewährleistet die Asylbehörde in Fällen, in denen Grund zu der Annahme besteht, dass der Antragsteller unter einer posttraumatischen Belastungsstörung leidet, dass vorbehaltlich der Zustimmung des Antragstellers eine ärztliche Untersuchung durchgeführt wird.


75. Without prejudice to paragraph 1, in cases where there are reasonable grounds to consider that the applicant suffers from post-traumatic stress disorder, the determining authority, subject to the consent of the applicant, shall ensure that a medical examination is carried out.

75. Unbeschadet des Absatzes 1 gewährleistet die Asylbehörde in Fällen, in denen Grund zu der Annahme besteht, dass der Antragsteller unter einer posttraumatischen Belastungsstörung leidet, dass vorbehaltlich der Zustimmung des Antragstellers eine ärztliche Untersuchung durchgeführt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the event of the carrier failing to operate a flight for any reason then, subject as aftermentioned, the Scottish Ministers may reduce the grant on a pro rata basis for each occasion on which a flight is not operated provided that the Scottish Ministers shall not make any such reduction in the grant where the failure to operate the flight is as a consequence of any of the following, and the appropriate occurrence has not arisen as a consequence of the acts or omissions of the carrier:

Führt das Luftfahrtunternehmen einen Flug nicht durch, können die schottischen Minister die Ausgleichszahlung anteilig für jeden nicht durchgeführten Flug kürzen. Eine solche Kürzung erfolgt nicht, sofern die Nichtdurchführung des Flugs durch einen der folgenden Gründe und nicht durch Maßnahmen oder Unterlassungen des Luftfahrtunternehmens verursacht ist:


The proposal comprises two complementary strands: first, the setting up of a Community blacklist of carriers which are banned or subjected to traffic rights restrictions for safety reasons, and second, informing passengers on the identity of the carrier operating the flight taken.

Dieser Vorschlag besteht aus zwei einander ergänzenden Abschnitten. Einerseits die Erstellung einer gemeinschaftlichen Liste von Luftfahrtunternehmen, gegen die ein Betriebsverbot ergangen ist oder denen aus Sicherheitsgründen verkehrsrechtliche Beschränkungen auferlegt wurden. Andererseits die Unterrichtung der Fluggäste über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens.


Control posts must also be located in areas not subject to prohibition of or restrictions on movement for health reasons.

Darüber hinaus müssen die Kontrollstellen in einem Gebiet liegen, das weder aus tierseuchenrechtlichen Gründen gesperrt ist noch einer Verbringungsbeschränkung unterliegt.


In connection with the case mentioned by Mr Krivin, the Commission has received no indication and has no reason to suppose that the specific circumstances of each of the people on this flight was subject to an infringement of any instrument of international law, or, in other words, that the people on this flight had not had their applications examined individually and effectively by the Member States that adopted the expulsion meas ...[+++]

Hinsichtlich des von Herrn Krivin angesprochenen Falls gibt es für die Kommission keinerlei Hinweis oder Grund zu der Annahme, dass bei den speziellen Umständen jedes Einzelnen, der in diesen Flug einbezogen wurde, eine Verletzung eines Völkerrechtsinstruments vorliegt, d. h. die Anträge der Personen dieses Flugs nicht individuell und effektiv von den Mitgliedstaaten, die die Ausweisungsmaßnahmen getroffen haben, geprüft worden seien.


In connection with the case mentioned by Mr Krivin, the Commission has received no indication and has no reason to suppose that the specific circumstances of each of the people on this flight was subject to an infringement of any instrument of international law, or, in other words, that the people on this flight had not had their applications examined individually and effectively by the Member States that adopted the expulsion meas ...[+++]

Hinsichtlich des von Herrn Krivin angesprochenen Falls gibt es für die Kommission keinerlei Hinweis oder Grund zu der Annahme, dass bei den speziellen Umständen jedes Einzelnen, der in diesen Flug einbezogen wurde, eine Verletzung eines Völkerrechtsinstruments vorliegt, d. h. die Anträge der Personen dieses Flugs nicht individuell und effektiv von den Mitgliedstaaten, die die Ausweisungsmaßnahmen getroffen haben, geprüft worden seien.


Control posts must also be located in areas not subject to prohibition of or restrictions on movement for health reasons.

Darüber hinaus müssen die Kontrollstellen in einem Gebiet liegen, das weder aus tierseuchenrechtlichen Gründen gesperrt ist noch einer Verbringungsbeschränkung unterliegt.




Andere haben gesucht : subjective post-flight reason     Subjective post-flight reason     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Subjective post-flight reason' ->

Date index: 2022-11-06
w