Also, despite the urgent need for speed of burial, the site’s technical supervisor, Mr Laurie Lefeuvre, said that every precaution had been taken to avoid damage to the environment, particularly pollution of subterranean and surface waters through migration of fluids from decomposing carcasses outside the zone.
Im Übrigen äußerte der technische Verantwortliche für die Anlage, Laurie Lefeuvre, dass trotz der Dringlichkeit der Verscharrungsmaßnahmen alle Vorkehrungen getroffen worden waren, um eine Beeinträchtigung der Umwelt zu vermeiden, und insbesondere eine Verschmutzung der unter- und oberirdischen Gewässer durch ein Eindringen von Flüssigkeit außerhalb des Gebiets, die durch die Verwesung der Tierkörper entsteht.