8. Considers it desirable to improve the quantity and accuracy of data on all catches (targeted and bycatch) and, more generally, the conservation status of fishery resources so that the impact of the Agreement on the marine ecosystem and on fishing
communities can be gauged more accurately; and believes that Guinea-Bissau should be helped to develop its own means of obtaining such data; calls on the Commission to ens
ure that the bodies supervising the implementation of the Agreement, including the Joint Scientific Committee, operat
...[+++]e on a more regular and transparent basis;
8. hält eine Verbesserung der Menge und Genauigkeit der Angaben zu allen Fängen (gezielter Fang und Beifang) und allgemein zum Erhaltungszustand der Fischbestände für wünschenswert, um die Auswirkungen des Abkommens auf das Meeresökosystem und Fischereigemeinden besser beurteilen zu können; und ist der Meinung, dass Guineau-Bissau beim Aufbau von eigenen Kapazitäten, sich solche Daten zu beschaffen, unterstützt werden sollte; fordert die Kommission auf, eine regelmäßigere und transparente Arbeit der die Umsetzung des Abkommens flankierenden Gremien zu fördern, insbesondere des Gemischten Wissenschaftlichen Ausschusses;