Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collect payments
E-billing
E-invoicing
EBPP
Electronic bill presentment and payment
Electronic billing
Electronic invoicing
Take a payment for bills
Take bill payments
Take payments for bills
To back a bill
To endorse a bill
To guarantee payment of a bill

Übersetzung für "Take payments for bills " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
collect payments | take a payment for bills | take bill payments | take payments for bills

Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen


e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]

elektronische Fakturierung | elektronische Rechnungsstellung


to back a bill | to endorse a bill | to guarantee payment of a bill

einen Wechsel avalieren | einen Wechsel garantieren | einen Wechsel mit Bürgschaft versehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The second concerns the possibility of granting financial assistance for the payment of bills, so that the person concerned can start anew on a healthy financial basis, and the development by the social assistance centres of a preventive social policy in relation to energy supply.

Dazu gehören die Aufstellung und Verhandlung von Rückzahlungsplänen sowie eine Möglichkeit der Anleitung für die tägliche Haushaltsführung. Im zweiten Bereich ist die Möglichkeit vorgesehen, eine finanzielle Hilfe zur Begleichung der Rechnungen zu gewähren, damit der Betroffene auf gesunder finanzieller Basis neu anfangen kann, und zugleich wird den CPAS angetragen, im Energiebereich eine präventive Sozialpolitik zu betreiben.


(e) relevant charges, terms of payment and billing procedures.

e) einschlägige Entgelte, Zahlungsmodalitäten und Abrechnungsverfahren.


ELTA is a Greek state-owned postal operator entrusted with the universal postal service and additional SGEI, such as basic banking services (receipts, payments of social benefits and pensions, payment of bills, cash payments) or the issuing of licences, certifications and certificates sent by the State to citizens.

ELTA ist ein staatlicher griechischer Postbetreiber, der mit dem Universalpostdienst und weiteren Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut wurde. So ist das Unternehmen beispielsweise für grundlegende Bankdienste (Quittungen, Auszahlung von Sozialleistungen und Renten, Bezahlung von Rechnungen, Barzahlungen) oder die Erteilung von Lizenzen, Zertifizierungen und Zertifikaten, die der Staat den Bürgern sendet, zuständig.


NRAs should ensure that SLG payments are, in principle, made among the operators without undue delay and through a pre-established process for payment and billing.

Die NRB sollten dafür sorgen, dass Zahlungen aufgrund gegebener Dienstumfangsgarantien zwischen den Betreibern grundsätzlich ohne unnötige Verzögerung nach einem im Voraus festgelegten Zahlungs- und Abrechnungsverfahren erfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In short, there is a "snowball effect" of underfed annual budgets coupled with postponement of payments of bills.

Kurz gesagt, es handelt sich um einen Schneeball-Effekt von zu gering ausgestatteten Jahreshaushalten in Verbindung mit der Aufschiebung von Zahlungen.


This is what has been happening over the last years: as many commitments were made years ago for projects that are being completed now, and as the budgetary authority (Council and Parliament) consistently cut the Commission's estimates for payments, many bills related to projects remain unpaid and have to be rolled over to the following year.

In den letzten Jahren ist nun Folgendes geschehen: Da vor Jahren viele Verpflichtungen für Projekte eingegangen wurden, die nunmehr in der Abschlussphase sind, und da die Haushaltsbehörde (Rat und Parlament) die Mittelansätze für Zahlungen der Kommission in den vergangenen Jahren regelmäßig gekürzt hat, sind für diese Projekte inzwischen zahlreiche Rechnungen aufgelaufen, die nicht beglichen werden konnten und nunmehr im kommenden Jahr zu zahlen sein werden.


Hellenic Post (ELTA) is a Greek state-owned postal operator entrusted with the universal postal service and additional SGEI, such as basic banking services (receipts, payments of social benefits and pensions, payment of bills, cash payments) or the issuing of licences, certifications and certificates sent by the State to citizens.

Die griechische Post (ELTA) ist der staatliche griechische Postbetreiber, der mit dem Universalpostdienst und weiteren Diensten von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut wurde (so z. B. mit grundlegenden Bankdienstleistungen (Quittungen, Auszahlung von Sozialleistungen und Renten, Bezahlung von Rechnungen, Barzahlungen) oder der Ausstellung von Lizenzen, Bescheinigungen und Zertifikaten, die der Staat an die Bürger schickt).


To allow the Member States and the paying agencies to draw up these declarations of expenditure in accordance with harmonised rules, and to allow the Commission to take payment requests into consideration, the conditions under which this expenditure may be taken into account under the respective EAGF and EAFRD budgets and the rules that apply to entering expenditure and revenue in the accounts, in particular the assigned revenue and any corrections to be made, and to their actual declaration, should be laid down.

Damit die Mitgliedstaaten und die Zahlstellen die Ausgabenerklärungen nach einheitlichen Regeln erstellen und die Kommission die Zahlungsanträge berücksichtigen kann, ist festzulegen, unter welchen Bedingungen die Ausgaben zu Lasten des EGFL bzw. des ELER übernommen werden können und welche Regeln für die Verbuchung der Ausgaben und Einnahmen, insbesondere der zweckgebundenen Einnahmen und etwaiger Berichtigungen, und für die materielle Erklärung gelten.


19) What is the directive's position regarding flexible mortgages, which allow the borrower to overpay, underpay or take payment holidays on their mortgage?

19) Wie wirkt sich die Richtlinie auf flexible Hypothekenkredite aus, die es dem Kreditnehmer erlauben, mehr oder weniger zu zahlen bzw. die Zahlungen zu unterbrechen?


(16) Except in cases of persistent late payment or non-payment of bills, consumers should be protected from immediate disconnection from the network on the grounds of an unpaid bill and, particularly in the case of disputes over high bills for premium rate services, should continue to have access to essential telephone services pending resolution of the dispute.

(16) Außer in Fällen wiederholter verspäteter Zahlung oder Nichtzahlung von Rechnungen sollten die Verbraucher von der sofortigen Trennung vom Netz aufgrund von Zahlungsverzug geschützt sein und, insbesondere im Fall strittiger hoher Rechnungen für Mehrwertdienste, weiterhin Zugang zu wesentlichen Telefondiensten haben, solange die Streitigkeit nicht beigelegt ist.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Take payments for bills' ->

Date index: 2024-03-08
w