6. In order to ensure that the results obtained through virtual testing are as meaningful as those obtained through physical testing, the Commission shall lay down the requirements which can be subject to virtual testing and the conditions under which the virtual testing must be performed, by means of a delegated act in accordance with Articles 76, 77 and 78.
6. Um sicherzustellen, dass die Ergebnisse virtueller Prüfungen genauso aussagekräftig sind wie die Ergebnisse physischer Prüfungen, legt die Kommission die Anforderungen, hinsichtlich derer virtuelle Prüfverfahren verwendet werden können, und die Bedingungen, unter denen solche virtuellen Prüfverfahren durchzuführen sind, in einem delegierten Rechtsakt gemäß den Artikeln 76, 77 und 78 fest.