Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer troop disposition
Disposition
Disposition mortis causa
Maintain troop disposition
Manage troop deployment
Mobilisation concept
Mobilisation deployment
Mobilisation disposition
Oversee troop deployment
Tendency
Testamentary disposition
Testamentary succession

Übersetzung für "Testamentary disposition " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
testamentary disposition | disposition mortis causa

Verfügung von Todes wegen




Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary Dispositions

Übereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht


testamentary succession

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


administer troop disposition | maintain troop disposition | manage troop deployment | oversee troop deployment

Truppeneinsatz verwalten






mobilization posture (1), mobilization set-up (2) | mobilisation concept (3) | mobilisation deployment (4) | mobilisation disposition (5)

Mobilmachungsdispositiv
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This Regulation should regulate the validity as to form of all dispositions of property upon death made in writing by way of rules which are consistent with those of the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws Relating to the Form of Testamentary Dispositions.

Diese Verordnung sollte die Formgültigkeit aller schriftlichen Verfügungen von Todes wegen durch Vorschriften regeln, die mit denen des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht in Einklang stehen.


In particular, the Member States which are Contracting Parties to the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws Relating to the Form of Testamentary Dispositions should be able to continue to apply the provisions of that Convention instead of the provisions of this Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills.

Insbesondere sollten die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht sind, in Bezug auf die Formgültigkeit von Testamenten und gemeinschaftlichen Testamenten anstelle der Bestimmungen dieser Verordnung weiterhin die Bestimmungen jenes Übereinkommens anwenden können.


In particular, Member States which are Contracting Parties to the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws Relating to the Form of Testamentary Dispositions shall continue to apply the provisions of that Convention instead of Article 27 of this Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills.

Insbesondere wenden die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht sind, in Bezug auf die Formgültigkeit von Testamenten und gemeinschaftlichen Testamenten anstelle des Artikels 27 dieser Verordnung weiterhin die Bestimmungen dieses Übereinkommens an.


(19) This Regulation should regulate the validity as to form of all dispositions of property upon death made in writing by way of rules which are consistent with those of the Hague Convention of 5 October 1961 on the conflicts of laws relating to the form of testamentary dispositions.

(19) Diese Verordnung sollte die Formgültigkeit aller schriftlichen Verfügungen von Todes wegen durch Vorschriften regeln, die mit denen des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht in Einklang stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Any assets they owned outside their home country, especially land and property, would also be subject in their entirety to the law of their home country without any particular testamentary dispositions.

Sollten sie Vermögen, insbesondere Grundbesitz, außerhalb ihres Heimatstaates besitzen, unterliegt auch dieses einheitlich und ohne besondere testamentarische Verfügungen ihrem Heimatrecht.


In particular, the Member States which are Contracting Parties to the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws to the Form of Testamentary Dispositions shall continue to apply the provisions of that Convention instead of Article 19d of this Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills.

Insbesondere wenden die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht sind, in Bezug auf die Formgültigkeit von Testamenten und gemeinschaftlichen Testamenten anstelle des Artikels 19d dieser Verordnung weiterhin die Bestimmungen dieses Übereinkommens an.


In particular, the Member States which are Contracting Parties to the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws to the Form of Testamentary Dispositions should be able to continue to apply the provisions of that Convention instead of the provisions of this Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills.

Insbesondere sollten die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht sind, in Bezug auf die Formgültigkeit von Testamenten und gemeinschaftlichen Testamenten anstelle der Bestimmungen dieser Verordnung weiterhin die Bestimmungen jenes Übereinkommens anwenden können.


This Regulation should regulate the validity as to form of all dispositions of property upon death made in writing by way of rules which are consistent with those of the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws Relating to the Form of Testamentary Dispositions.

Diese Verordnung sollte die Formgültigkeit aller schriftlichen Verfügungen von Todes wegen durch Vorschriften regeln, die mit denen des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht in Einklang stehen.


In particular, the Member States which are Contracting Parties to the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws Relating to the Form of Testamentary Dispositions should be able to continue to apply the provisions of that Convention instead of the provisions of this Regulation with regard to the formal validity of wills and joint wills.

Insbesondere sollten die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Haager Übereinkommens vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht sind, in Bezug auf die Formgültigkeit von Testamenten und gemeinschaftlichen Testamenten anstelle der Bestimmungen dieser Verordnung weiterhin die Bestimmungen jenes Übereinkommens anwenden können.


For more than 100 years, The Hague Conference on Private International Law has worked tirelessly and with an ever-growing number of countries across the globe to put together numerous international conventions on civil law subjects: sale of goods, testamentary dispositions, child abduction, maintenance obligations and road-traffic accidents.

Seit über hundert Jahren hat die Haager Konferenz für Internationales Privatrecht unermüdlich und mit einer ständig wachsenden Anzahl von Ländern überall auf der Welt daran gearbeitet, zahlreiche internationale Übereinkommen in Zivilrechtssachen zusammenzustellen: auf dem Gebiet des Warenabsatzes, der testamentarischen Verfügungen, der Kindesentführung, der Unterhaltspflichten und der Verkehrsunfälle.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Testamentary disposition' ->

Date index: 2023-03-31
w