Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse samples of oil
Analysis of oil samples
Carry out sample analysis
Conducting sample analysis
End quench test sample
Experiment
Experiments
Industrial testing
Measure pollutants in samples
Perform sample testing
Performance of sample testing
Pilot experiment
Sample survey
Sampling
Sampling Ordinance
Specimen
Test
Test oil samples
Test sample
Test samples for pollutants
Testing
Testing samples
Testing samples of oil
Use of sampling equipment

Übersetzung für "Testing samples " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
performance of sample testing | use of sampling equipment | perform sample testing | testing samples

Proben untersuchen


analysis of oil samples | testing samples of oil | analyse samples of oil | test oil samples

Ölproben untersuchen


carry out sample analysis | conducting sample analysis | measure pollutants in samples | test samples for pollutants

Proben auf Verunreinigungen untersuchen












Ordinance of 4 June 1984 on the Sampling of Foodstuffs and Utility Articles | Sampling Ordinance

Verordnung vom 4. Juni 1984 über die Probenerhebung von Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen | Probenerhebungsverordnung [ PEV ]


testing [ experiment | industrial testing | pilot experiment | test | Experiments(ECLAS) ]

Erprobung [ Produktprüfung | technischer Test | Testlauf ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For vehicles certified to the full ratios in accordance with point 3.1.4 of Appendix 1 to Annex XI, the data collected from the vehicles indicate for at least one monitor M in the test sample either that the test sample average in-use performance ratio in the test sample is less than the value Testmin(M) or that 66 % or more of the vehicles in the test sample have an in-use performance ratio of less than Testmin(M).

Bei Fahrzeugen, für die die vollen Koeffizienten gemäß Anhang XI Anlage 1 Nummer 3.1.4 zugrunde gelegt wurden, zeigen die erfassten Fahrzeugdaten für mindestens eine Überwachungsfunktion M in der Stichprobe entweder, dass der durchschnittliche Betriebsleistungskoeffizient der Stichprobe unter dem Wert Testmin(M) liegt oder dass 66 Prozent oder mehr der Fahrzeuge der Stichprobe einen Betriebsleistungskoeffizienten unterhalb des Wertes Testmin(M) haben.


For vehicles certified to a ratio of 0,1 in accordance with point 3.1.5 of Appendix 1 to Annex XI, the data collected from the vehicles indicate for at least one monitor M in the test sample either that the test sample average in-use-performance ratio is less than 0,1 or that 66 % or more of the vehicles in the test sample have an in-use monitor performance ratio of less than 0,1.

Bei Fahrzeugen, für die ein Koeffizient von 0,1 gemäß Anhang XI Anlage 1 Nummer 3.1.5 zugrunde gelegt wurde, zeigen die erfassten Fahrzeugdaten für mindestens eine Überwachungsfunktion M in der Stichprobe entweder, dass der durchschnittliche Betriebsleistungskoeffizient der Stichprobe unter dem Wert 0,1 liegt oder dass 66 Prozent oder mehr der Fahrzeuge der Stichprobe für diese Überwachungsfunktion einen Betriebsleistungskoeffizienten von weniger als 0,1 haben.


For the entire test sample of vehicles the manufacturer must report to the relevant authorities all of the in-use performance data to be reported by the OBD system according to point 3.6 of this Appendix in conjunction with an identification of the vehicle being tested and the methodology used for the selection of the tested vehicles from the fleet.

Der Hersteller muss den betreffenden Behörden alle Betriebsleistungsdaten für die gesamte zu prüfende Fahrzeugstichprobe übermitteln, die vom OBD-System gemäß Nummer 3.6 dieser Anlage zu melden sind, sowie eine Identifizierung des zu prüfenden Fahrzeugs und die für die Auswahl der Prüffahrzeuge aus der Fahrzeugflotte verwendete Methode.


For vehicles certified to the full ratios in accordance with point 3.1.4 of Appendix 1 to Annex XI, the data collected from the vehicles indicate for at least one monitor M in the test sample either that the test sample average in-use performance ratio in the test sample is less than the value Testmin(M) or that 66 % or more of the vehicles in the test sample have an in-use performance ratio of less than Testmin(M).

Bei Fahrzeugen, für die die vollen Koeffizienten gemäß Anhang XI Anlage 1 Nummer 3.1.4 zugrunde gelegt wurden, zeigen die erfassten Fahrzeugdaten für mindestens eine Überwachungsfunktion M in der Stichprobe entweder, dass der durchschnittliche Betriebsleistungskoeffizient der Stichprobe unter dem Wert Testmin(M) liegt oder dass 66 Prozent oder mehr der Fahrzeuge der Stichprobe einen Betriebsleistungskoeffizienten unterhalb des Wertes Testmin(M) haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For vehicles certified to a ratio of 0,1 in accordance with point 3.1.5 of Appendix 1 to Annex XI, the data collected from the vehicles indicate for at least one monitor M in the test sample either that the test sample average in-use-performance ratio is less than 0,1 or that 66 % or more of the vehicles in the test sample have an in-use monitor performance ratio of less than 0,1.

Bei Fahrzeugen, für die ein Koeffizient von 0,1 gemäß Anhang XI Anlage 1 Nummer 3.1.5 zugrunde gelegt wurde, zeigen die erfassten Fahrzeugdaten für mindestens eine Überwachungsfunktion M in der Stichprobe entweder, dass der durchschnittliche Betriebsleistungskoeffizient der Stichprobe unter dem Wert 0,1 liegt oder dass 66 Prozent oder mehr der Fahrzeuge der Stichprobe für diese Überwachungsfunktion einen Betriebsleistungskoeffizienten von weniger als 0,1 haben.


This Chapter gives procedures for obtaining laboratory test samples of a suitable size for pre-treatment for quantitative analysis (i.e. of a mass not exceeding 100 g) from laboratory bulk samples, and for selecting test specimens from the laboratory test samples that have been pre-treated to remove non-fibrous matter (1).

Dieses Kapitel enthält allgemeine Hinweise für die Herstellung von Vorproben geeigneter Größe (d. h. nicht über 100 g) zur Vorbehandlung für quantitative Analysen aus Laboratoriumssammelproben sowie für die Auswahl von Analyseproben aus Vorproben, aus denen die nichtfaserigen Bestandteile in einer Vorbehandlung entfernt worden sind (1).


This Chapter gives procedures for obtaining laboratory test samples of a suitable size for pre-treatment for quantitative analysis (i.e. of a mass not exceeding 100 g) from laboratory bulk samples, and for selecting test specimens from the laboratory test samples that have been pre-treated to remove non-fibrous matter (1).

Dieses Kapitel enthält allgemeine Hinweise für die Herstellung von Vorproben geeigneter Größe (d. h. nicht über 100 g) zur Vorbehandlung für quantitative Analysen aus Laboratoriumssammelproben sowie für die Auswahl von Analyseproben aus Vorproben, aus denen die nichtfaserigen Bestandteile in einer Vorbehandlung entfernt worden sind (1).


3.1. General rules for sampling and preparation of test samples

3.1. Allgemeine Bestimmungen über die Entnahme und Aufbereitung der Untersuchungsproben


In the absence of more specific rules on sampling and preparation of test samples, the relevant standards of the ISO (International Organisation for Standardisation) and the guidelines of the Codex Alimentarius shall be used as reference methods.

Solange keine spezifischeren Vorschriften für die Probenahme und die Probenaufbereitung vorliegen, sind die entsprechenden ISO-Normen (ISO = Internationale Organisation für Normung) und die Richtlinien des Codex Alimentarius als Referenzverfahren heranzuziehen.


2.3. Laboratory test sample - That portion of the laboratory bulk sample that is subjected to pre-treatment to remove non-fibrous matter, and from which test specimens are taken. The size and nature of the laboratory test sample should be sufficient to overcome adequately the variability of the laboratory bulk sample (3).

2.3. Vorprobe - Teil der Laboratoriumssammelprobe, aus dem in einer Vorbehandlung die nichtfaserigen Bestandteile entfernt und anschließend die Analysenproben entnommen werden (3). Größe und Art der Vorprobe sind so zu wählen, daß sie die Schwankungen innerhalb der Laboratoriumssammelprobe richtig wiedergibt.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Testing samples' ->

Date index: 2022-01-04
w