In line with the decision adopted at the Stockholm European Council in March 2001 to adopt all the necessary measures to ensure that the .eu top level domain is available users, as soon as possible, the Commission has resolved, however, to accept the regulatory procedure for Article 3(1) and Article 5, in order to facilitate the early adoption of this regulation, and with the confidence that this step can further promote the spirit of collaboration needed to achieve the objective set at the Stockholm Council.
In Übereinstimmung mit dem auf der Tagung des Europäischen Rates von Stockholm im März 2001 getroffenen Beschluss, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, mit denen gewährleistet werden kann, dass der Internet-Bereich ob
erster Stufe „.eu“ seinen Nutzern so schnell wie möglich zur Verfügung steht, hat sich die Kommission dennoch entschlossen, dem Regelungsverfahren für Artikel 3 Absatz 1 und Artikel 5 zuzustimmen, um eine baldige Annahme dieser Verordnung zu ermöglichen, und ist überzeugt, dass dieser Schritt einen weiteren Beitrag zum Kooperationsgeist leisten kann, mit dessen Hilfe die auf dem Rat von Stockholm festgelegten Zielsetz
...[+++]ungen verwirklicht werden können.