These included: the need to duly consider the accessibility handicap affecting regions with specific natural or geographical characteristics, such as the outermost regions; the need
for the renewed EU tourism policy to make European tourism sustainable in economic, social, territorial, environmental and cultural terms; the promotion of Europe as a tourist destination or a collection of attractive tourist destinations; the need to coordinate the policies with a direct or indirect impact on tourism; closer cooperation among the stakeholders in the sector – the European Commission and the Member States, the regions, local authorities an
...[+++]d tourism services – and better use of existing European financial instruments.Dazu gehörten die Notwendigkeit, die Erschwernisse für die Zugänglichkeit von Regionen mit besonderen natürlichen oder geografischen Merkmalen, wie sie etwa die Gebiete in äußerster Randlage aufweisen, gebührend zu berücksichtigen, die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass die er
neuerte europäische Tourismuspolitik die wirtschaftliche, soziale, territoriale, ökologische und kulturelle Nachhaltigkeit des europäischen Tourismus gewährleistet, die Förderung Europas als touristisches Ziel oder als Ansammlung attraktiver Reiseziele, die Notwendigkeit der Koordinierung der Politikfelder mit unmittelbarer oder mittelbarer Auswirkung auf den Frem
...[+++]denverkehr, die engere Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten in dem Sektor – der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten, den Regionen, den Kommunalbehörden und den Tourismusdiensten – sowie die bessere Verwendung vorhandener europäischer Finanzinstrumente.